SUPPORT AND ASSISTANCE in Vietnamese translation

[sə'pɔːt ænd ə'sistəns]
[sə'pɔːt ænd ə'sistəns]
hỗ trợ và giúp đỡ
support and help
support and assistance
to assist and help
support and assist
aided and abetted
hỗ trợ và trợ giúp
help and support
support and assistance
và hỗ trợ
and support
and assist
and assistance
and supportive
and aid
and help
hỗ trợ và ủng hộ
advocated and supported
support and assistance
ủng hộ và giúp đỡ
support and help
và trợ giúp
and help
and assistance
and assist
and aid
and relief

Examples of using Support and assistance in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
CBR programmes provide support and assistance to people with disabilities to enable them to access social opportunities, and can challenge stigma and discrimination to bring about positive social change.
Các chương trình PHCNDVCĐ có thể cung cấp sự hỗ trợ và trợ giúp cho người khuyết tật để họ có thể tiếp cận các cơ hội xã hội, có thể đối phó với sự kỳ thị phân biệt đối xử nhằm mang lại những thay đổi xã hội tích cực.
Likewise, if something upsetting happens to you- a medical diagnosis, job loss, the death of a family member- you would go to this person for support and assistance.
Tương tự, nếu có điều không vui xảy đến với bạn- chuẩn đoán bệnh lý, mất việc, người thân qua đời… bạn sẽ tìm đến đối phương để được động viên và hỗ trợ.
Prime Minister Shinzo Abe also reiterated Japan's continued support and assistance to Vietnam in the latter's international economic integration, particularly in the post-WTO accession period.
Thủ tướng Abe nhắc lại Nhật Bản tiếp tục ủng hộ và giúp đỡ Việt Nam trong việc hội nhập kinh tế thế giới, đặc biệt trong thời gian sau khi gia nhập WTO.
internet service providers shall provide technical interfaces, decryption and other technical support and assistance” to security agencies, which are pursuing terrorist activities.".
giao diện kỹ thuật, giải mã những sự hỗ trợ và trợ giúp khác” cho các cơ quan an ninh khi họ điều tra những hoạt động khủng bố.
Likewise, if something upsetting happens to you- a medical diagnosis, job loss, the death of a family member- you'd go to this person for support and assistance.
Tương tự, nếu có điều không vui xảy đến với bạn- chuẩn đoán bệnh lý, mất việc, người thân qua đời… bạn sẽ tìm đến đối phương để được động viên và hỗ trợ.
grateful to the Manchester United and Bournemouth supporters for their support and assistance today.
Bournemouth vì sự hợp tác và trợ giúp của họ ngày hôm nay.
grateful to the Manchester United and Bournemouth supporters for their support and assistance today.
Bournemouth vì sự hợp tác và trợ giúp của họ ngày hôm nay.
We are calling for all governments, international organizations, and people of goodwill worldwide to extend their support and assistance to us in order to resolve the present crisis that is taking place in China.".
Chúng tôi kêu gọi các chính phủ, các tổ chức quốc tế những người thiện lương trên toàn thế giới hãy mở rộng sự giúp đỡ và ủng hộ chúng tôi để giải quyết cuộc khủng hoảng hiện nay đang diễn ra tại Trung Quốc.
The families of immigrants have the right to respect for their own culture and to receive support and assistance towards their integration into the community to which they contribute.
Gia đình của thành phần di dân có quyền được hưởng sự tôn trọng đối với văn hoá của họ nhận được sự ủng hộ và hỗ trợ đối việc họ hội nhập vào cộng đồng họ góp phần.
That means at this moment, the government as such, and the international community which is already providing support and assistance, we don't have enough services to cope with the problems affecting this country at this moment.
Điều đó có nghĩa là vào lúc này, chính phủ cộng đồng quốc tế đã cung cấp yểm trợ và trợ giúp, chúng ta không có đủ dịch vụ để đối phó với những khó khăn ảnh hưởng tới quốc gia này trong thời điểm hiện nay.”.
Support and assistance should also be provided to help developing and least-developed countries implement
Hỗ trợ và trợ giúp được cung cấp để giúp các nước đang phát triển
Monday formally asked the international community for"advice, technical support and assistance" for a proposed domestic probe into war crimes under former leader Mahinda Rajapakse.
trợ giúp và hỗ trợ kỹ thuật” cho cuộc điều tra trong nước về vào tội ác chiến tranh dưới thời cựu lãnh đạo Mahinda Rajapaksa.
We are calling for all governments, international organizations, and people of goodwill worldwide to extend their support and assistance to us in order to resolve the present crisis that is taking place in China.
Chúng tôi kêu gọi mọi chính phủ, mọi tổ chức quốc tế, mọi người dân có lòng tốt trên thế giới, hãy ủng hộ và giúp đỡ chúng tôi để giải quyết tình hình khủng hoảng hiện đang xảy ra tại Trung Quốc.
to send greetings and best wishes to colleagues for giving support and assistance to the Society over the past years.
chúc sức khỏe tới Quý Đồng nghiệp vì đã ủng hộ và giúp đỡ Hội trong những năm qua.
He said Mr. Kerry assured President Jonathan that the United States was wholly committed to giving Nigeria all required support and assistance to save the abducted girls and bring the reign of terror unleashed on
Ông nói:“ Ông Kerry đã trấn an Tổng thống Jonathan rằng Hoa Kỳ hoàn toàn cam kết dành cho Nigeria mọi sự hỗ trợ và giúp đỡ cần thiết để cứu các em gái bị băt cóc
Mr. Kerry assured President Jonathan that the United States' is wholly committed to giving Nigeria all required support and assistance to save the abducted girls and begin the reign of terror unleashed on
Ông nói:“ Ông Kerry đã trấn an Tổng thống Jonathan rằng Hoa Kỳ hoàn toàn cam kết dành cho Nigeria mọi sự hỗ trợ và giúp đỡ cần thiết để cứu các em gái bị băt cóc
I sincerely thank the appropriate authorities of Myanmar, Vietnam, UMFCCI and the enterprises of the two countries for their guidance, support and assistance to the Association during the operation for over a past year.
các doanh nghiệp hai nước đã chỉ đạo, hỗ trợ và ủng hộ cho Hiệp hội trong quá trình hoạt động hơn 1 năm qua.
At the same time I would like to commend your Government, the respective state governments and territories for the efficient measures being taken to provide necessary support and assistance in dealing with these devastating fires and their consequences.
Đồng thời, tôi cũng rất khâm phục ca ngợi Chính phủ của Ngài, các chính phủ từng tiểu bang vùng lãnh thổ tương ứng về những biện pháp hiệu quả đã được thực hiện để cung cấp sự hỗ trợ và giúp đỡ cần thiết trong việc xử lý các đám cháy tàn khốc này hậu quả của nó.
that in cases where required support and assistance for such infrastructure is not forthcoming,
các nhu cầu trợ giúp và hỗ trợ không thể thực hiện ngay,
a number of refugees, but to continue and even increase its support and assistance.”.
phải tiếp tục tăng cường trợ giúp và hỗ trợ họ".
Results: 52, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese