THE SHARE in Vietnamese translation

[ðə ʃeər]
[ðə ʃeər]
cổ phiếu
stock
share
equity
holdings
phần
part
section
share
portion
piece
somewhat
partly
joint
component
partially
cổ phần
stake
share
joint stock
equity
stock
shareholding
a joint-stock
holding

Examples of using The share in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
After having tried these solutions, the share your story to Facebook booking missing will appear again.
Sau khi thử các giải pháp này, phần chia sẻ câu chuyện của bạn với việc đặt chỗ trên Facebook sẽ xuất hiện trở lại.
The share of value generated by the actual production of goods is declining(in part because offshoring has lowered the price of many goods).
Tỷ trọng giá trị được tạo ra bởi sản xuất hàng hóa thực tế đang giảm( một phần vì sự bù đắp đã làm giảm giá của nhiều hàng hóa).
When you're done, you can tap on the Share button to reveal a list of sharing options.
Khi bạn đã hoàn tất, bạn có thể bấm vào nút Share để lộ ra một danh sách các tùy chọn chia sẻ.
The share of the telecom sector in the GDP is 4.4%(end of 2000 figure),
Các cổ phiếu của ngành viễn thông trong GDP là 4,4%( cuối năm 2000),
When[the share price] got above $180 we actually sold a reasonable amount of stock.
Khi giá vượt qua mốc 180 USD/ cổ phiếu, chúng tôi đã bán ra 1 lượng đáng kể”.
At the same time the share of the U.S. dollar in GIR was cut from 43.7 percent to about 20 percent.
Đồng thời, phần chia của đồng USD trong GIR đã bị cắt giảm từ 43,7% xuống còn khoảng 20%.
Make a qualifying investment in real estate, or in the share capital of a Latvian company
Đầu tư vào bất động sản, hoặc bằng vốn cổ phần của một công ty ở Latvia
A dividend causes the share price to fall, as the company is moving money from itself to its shareholders.
Cổ tức khiến cho giá cổ phiếu giảm, vì công ty đang chuyển tiền từ bản thân mình cho các cổ đông.
tap the Share button to save attachments,
hãy nhấp vào nút Share để lưu file đính kèm,
In cases where there is no issue, the share of the children reverts to the House of Justice(Q&A 7, 41).
Trong trường hợp không có con, phần chia của các con chuyển cho Tòa Công lý( Vấn và Đáp 7, Vấn và Đáp 41).
What's the share of people who quit Netflix every month,
Có bao nhiêu người dùng từ bỏ Netflix mỗi tháng
The term cost-sharing is often used to describe the share of costs covered by your insurance that you pay out of your own pocket.
Thuật ngữ chi phí đồng trả thường được dùng để mô tả phần chia sẻ chi phí được đài thọ bởi bảo hiểm của bạn mà bạn phải tự trả.
The share of costs covered by your insurance that you pay out of your own pocket.
Phần chia sẻ những chi phí được đài thọ bởi bảo hiểm của quý vị mà quý vị phải tự trả.
Since the late 1990s the share of diesel cars in the EU has risen to around 50% in the fleet, with important variations between countries.
Kể từ cuối những năm 1990, tỷ trọng ô tô diesel ở EU đã tăng lên khoảng 50%, và khác nhau giữa các quốc gia.
The share of post-Millennials who are black(14%) is nearly identical to the share of Millennials who were black at a comparable age(15%).
Tỉ lệ thế hệ hậu Thiên Niên Kỷ da đen( 14%) là gần tỉ lệ những người thế hệ Thiên Niên Kỷ là da đen ở cùng lứa tuổi( 15%).
The share of value generated by the actual production of goods is declining(in part because offshoring lowered the prices of many goods).
Tỷ trọng giá trị được tạo ra bởi sản xuất hàng hóa thực tế đang giảm( một phần vì sự bù đắp đã làm giảm giá của nhiều hàng hóa).
The share of aluminium has risen compared with the successful predecessor from under 10 per cent to almost 50 per cent.
Những chia sẻ của nhôm đã tăng so với người tiền nhiệm thành công từ dưới 10 phần trăm đến gần 50 phần trăm.
The share of Americans who express consistently conservative or consistently liberal opinions has doubled
Tỷ số người Mỹ có quan điểm luôn luôn bảo thủ
As long as the price of the share remains between these levels of support and resistance,
Miễn là giá của các cổ phiếu vẫn ở giữa mức hỗ trợ
In Poland, the share of telecom sector in GDP generation is 4.4%(end of 2000 figure),
Các cổ phiếu của ngành viễn thông trong GDP là 4,4%( cuối năm 2000),
Results: 962, Time: 0.0374

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese