THE SHARE in Arabic translation

[ðə ʃeər]
[ðə ʃeər]
وحصة
share
and
quota
stake
لحصة
share
stake
quota
class
والحصة
share
and
quota
فحصة
share
portion
i checked
test
i examined
ونصيب
share
and

Examples of using The share in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Requested the Executive Board to charge a fee to recover any project-related expenses until the COP has determined a percentage for the share of proceeds for the administrative expenses.
(ج) طلب من المجلس التنفيذي تحديد رسم مقابل استرداد أي مصروفات متصلة بالمشاريع ريثما يحدد مؤتمر الأطراف نسبة مئوية لحصة الإيرادات المخصصة لتغطية المصروفات الإدارية
These sectors ' weight in GDP has increased steadily, while the share of agriculture has declined;
فقد تزايد ثقل هذين القطاعين في الناتج المحلي اﻻجمالي بصورة مطردة في حين شهد قسط الزراعة شيئا من الهبوط
Distribution of countries under UNCCD annexes according to the share of agriculture in their GDP.
توزيع البلدان بموجب مرفقات اتفاقية مكافحة التصحر وفقاً لحصة الزراعة في الناتج المحلي الإجمالي للبلدان
At the regional level, the share of the rural labour force primarily employed in non-farm activities ranges from 19 per cent in Africa to 36 per cent in Asia and 47 per cent in Latin America.4.
وعلى الصعيد اﻹقليمي، تتراوح حصة القوة العاملة الريفية المستخدمة أساسا في اﻷنشطة غير الزراعية بين ١٩ في المائة في افريقيا و ٣٦ في المائة في آسيا و٤٧ في المائة في أمريكا الﻻتينية٤
The Human Resources Management Service is also responsible for administration of funds relating to the share of the costs of the United Nations Office at Geneva in the Joint Medical Service administered by the World Health Organization(WHO).
هاء- ٩٢ وتضطلع أيضا دائرة إدارة الموارد البشرية بمسؤولية إدارة اﻷموال المتصلة بحصة مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في تكاليف دائرة الخدمات الطبية المشتركة التي تديرها منظمة الصحة العالمية
The share of women is even lower in the National Council, where there are 3 women(7.5 per cent)
وحصة المرأة في المجلس الوطني أدنى، حيث توجد 3 نساء(7.5 في المائة)
In terms of economic groupings, the share of the industrialized countries of fossil fuel consumption(the principal sources of commercial supply) declined to less than 50 per cent of the world total between 1961 and 1990.
ومن ناحية التجمعات اﻻقتصادية، فقد انخفض نصيب البلدان الصناعية من استهﻻك الوقود اﻷحفوري المصادر الرئيسية للعرض التجاري إلى أقل من ٥٠ في المائة من اﻹجمالي العالمي بين عامي ١٩٦١ و ١٩٩٠
Resource requirements in respect of the share for the support account for peacekeeping operations for the period 2013-2014 have been approved, while the requirements for the period 2014-2015 will be included in the context of the proposed budget for that period.
وتمت الموافقة على الاحتياجات من الموارد فيما يتعلق بحصة حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة 2013-2014، بينما ستُدرج الاحتياجات للفترة 2014-2015 في سياق الميزانية المقترحة لتلك الفترة
Future Generation International will pay the share in capital after the owner register his company with the Ministry of Commerce & Industry,
ستدفع أجيال المستقبل الدولية حصة رأس المال بعد أن يسجل المالك شركته في وزارة التجارة والصناعة، والحصول على
Speedy trial in cases relating to the share of women in inheritance should be ensured by including them in the schedule of the Family Courts Act, 1964, which will bring the issue of share of women in inheritance into the jurisdiction of the Family Courts.
ينبغي ضمان سرعة المحاكمة في الدعاوى المرتبطة بحصة المرأة في الميراث بإدراجها في الجدول الزمني لقانون محاكم الأسرة لعام 1964، الأمر الذي ينقل مسألة نصيب المرأة في الميراث إلى ولاية محاكم الأسرة()
The report highlights that" the share of women at the decision-making levels is still very low" and that" the Government will create mechanisms that will ensure the implementation of gender equality policies within state institutions and political parties"(see para. 95).
ويؤكد التقرير أن" نصيب المرأة في مستويات صنع القرار ما زال منخفضا للغاية" وبأن الحكومة" ستنشئ… آليات تكفل تنفيذ سياسات المساواة بين الجنسين في مؤسسات الدولة والأحزاب السياسية"(انظر الفقرة 95
The Share Centre.
وشارك مركز
The Share Capital.
رأس المال سهم
The Share Sheet.
في ورقة المشاركة
The Share Permissions.
أذونات المشاركة
The Share Food App.
حصة تطبيق الغذاء
The Share Button App.
حصة زر التطبيقات
Name of the share.
الاسم من مشاركات
The Share Dealing Services.
خدمات تداول الحصص
Maybe the share valuation.
ربما مشاركة تقييم
Results: 179661, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic