WERE GRADUALLY in Vietnamese translation

[w3ːr 'grædʒʊəli]
[w3ːr 'grædʒʊəli]
dần dần được
be gradually
be progressively
slowly being
eventually be
slowly gaining
been steadily
dần được
be gradually
slowly being
steadily been
eventually be
been progressively
began to be
increasingly being
dần dần bị
was gradually
is slowly
been progressively
eventually be
gradually gets
đã dần dần được
has gradually been
has slowly been
were progressively
has been steadily
has been progressively
đang dần
increasingly
is gradually
is slowly
is steadily
are starting
are getting
are becoming
are increasingly
are beginning
are progressively

Examples of using Were gradually in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to the Han Dynasty, the technique on timber structure buildings were gradually improved and perfected.
kỹ thuật trên các tòa nhà kết cấu gỗ đã dần dần được cải thiện và hoàn thiện.
But even at their backs a line of a large number of students were gradually forming.
Nhưng cả ở sau lưng họ, một hàng dài số lượng lớn học sinh đang dần hình thành.
Though neither side inflicted notable damage, the German ships were running low on ammunition and were gradually pushed back to the harbour.
Mặc dù không bên nào chịu thiệt hại đáng kể, các tàu Đức bị bất lợi về vấn đề đạn dược và dần dần bị đẩy lùi vào trong cảng.
sweeteners such as cyclamate and saccharin were gradually decreased or removed from a variant formulation of Coca-Cola.
tạo hóa học như cyclamate và saccharin đã dần dần được ít sử dụng hoặc bị loại bỏ khỏi công thức của Coca- Cola.
However, the revolts of the Indians quickly failed and they were gradually destroyed by the Spanish.
Tuy nhiên những cuộc khởi nghĩa của người da đỏ nhanh chóng thất bại và họ dần dần bị người Tây Ban Nha tiêu diệt.
Apart from Tiberias, the major towns and cities in the area were gradually abandoned.
Ngoại trừ thành phố Tiberias, phần lớn các thành phố khác trong vùng dần dần bị bỏ rơi.
Prefectures were gradually merged to reduce the number to 37 by 1881;
Các quận đã được dần dần sáp nhập để giảm số lượng xuống còn 37 vào năm 1881;
The station can generate 5,616 MW and its 16 units were gradually commissioned between 1979 and 1981.
Trạm có thể tạo ra 5.616 MW với 16 tổ máy phát điện được trang bị dần dần từ giữa năm 1979 đến năm 1981.
This policy was eventually reverted and the successors of the Windows Essentials apps were gradually reintegrated into Windows 8,
Chiến lược này rốt cuộc đã bị đảo lại và các sản phẩm kế nhiệm Windows Essentials đã được dần dần đưa vào lại trong Windows 8,
In the modern science of physics, they were gradually contradicted by the work of Galileo, Newton and others.
Trong khoa học vật lý hiện đại, chúng dần bị mâu thuẫn bởi công trình của Galileo, Newton và những người khác.
Over time, the Zooites were gradually understanding and systematizing their observations of the peas.
Theo thời gian, các sở thú đã dần dần hiểu và hệ thống hóa các quan sát của họ về đậu Hà Lan.
These systems saw increasing use until the 1920s but were gradually replaced by cheaper and more reliable heating fuels.
Các hệ thống này được tăng cường sử dụng cho đến khi những năm 1920 nhưng đã dần dần bị thay thế bằng nhiên liệu sưởi ấm rẻ hơn và đáng tin cậy hơn.
Even in Vietnam, some supermarkets and stores were gradually brought all kinds of environmentally friendly bags to use.
Thậm chí ở Việt Nam, một số siêu thị, cửa hàng đã dần đưa các loại túi thân thiện với môi trường vào sử dụng.
Overlooking the window, the mountains in the distance were gradually drawing towards a heavy black color.
Nhìn về phía xa qua khung cửa sổ, ngọn núi đang dần dần chuyển thành màu đen nặng nề.
Except for Tiberias, the major towns and cities were gradually abandoned.
Ngoại trừ thành phố Tiberias, phần lớn các thành phố khác trong vùng dần dần bị bỏ rơi.
for travelers to reach the temple, and the steps below the temple were gradually forgotten.
các bậc thang bên dưới ngôi đền dần bị lãng quên.
especially in the United States, that crude markets were gradually tightening.
các thị trường dầu thô đang dần dần thắt chặt.
An uneasy peace followed, during which the terms of the accords were gradually implemented.
Một nền hòa bình không thoải mái theo sau, trong đó các điều khoản của hiệp định đã dần được thực hiện.
Thanks to their efforts in humanitarian relief, although with some difficulties they were gradually able to reach out to the locals.
Nhờ những nỗ lực của họ trong cứu trợ nhân đạo, mặc dù có một số khó khăn mà họ đã từng bước có thể để tiếp cận với người dân địa phương.
Here, then, we see the beginnings of the process by which formerly Southeast Asian polities were gradually absorbed into the Chinese polity.
Ở đây, về sau chúng ta chứng kiến sự bắt đầu của quá trình ở đó các nhà nước vốn có của Đông Nam Á đã dần dần bị hấp thụ vào nhà nước Trung Hoa.
Results: 115, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese