WHEN THE TRUTH in Vietnamese translation

[wen ðə truːθ]
[wen ðə truːθ]
khi sự thật
when the truth
when the facts
where truth
lúc sự thật
lúc khi mà sự thật
khi chân lý
trong khi sự thực

Examples of using When the truth in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
they awakened gradually but there will come a point before Ascension when the truth must come out.
sẽ có một thời điểm trước Thăng hoa khi mà sự thật được công bố.
Yet we sit huddled in the dark like prudish cavemen, filled with shame when the truth is, nobody understands sex.
Vậy mà chúng ta lại rúc trong bóng tối như người ăn lông ở lỗ, ngập tràn e thẹn. Trong khi sự thật là đã chẳng có ai hiểu về tình dục.
But wrong or right I have to fight'cause when the truth is told.
Nhưng đúng hay sai, tôi phải ra tay ♪ ♪ Bởikhi sự thật được phơi bày ♪.
When the truth first comes out, you might not be so happy, but eventually you will benefit from
Khi sự thật lần đầu tiên xuất hiện, bạn có thể không vui lắm,
What the world came to witness when the truth about the late 60's Cultural Revolution came out, was the means Mao used to rule from the very start of the first Red bases in the early days.
Những gì mà thế giới chứng kiến khi sự thật về cuộc Cách mạng Văn hoá cuối thập niên 1960 được phơi bày là những phương tiện Mao sử dụng để thống trị từ buổi đầu ngay tại những căn cứ Hồng binh đầu tiên.
When the truth of Unity is understood, then distinctions due to
Khi chân lý về Vạn vật Đại đồng được thấu rõ,
That's important to understand because we think of entrepreneurs as wealthy when the truth is that most entrepreneurs have a job and a very difficult job at that.
Việc hiểu ra thực tế này rất quan trọng, vì chúng ta vẫn nghĩ, doanh nhân là những người giàu có, trong khi sự thực, hầu hết các doanh nhân cũng chỉ là có một công việc và là một công việc rất khó khăn mà thôi.
acts as if they do, when the truth is they hate them
hành động như thể họ làm, khi sự thật là họ ghét họ
Then, when the truth comes knocking,
Để rồi, khi chân lý đến gõ cửa,
But when the truth is revealed as a loophole on the armor,
Nhưng khi sự thật bị lộ ra
there are“5 steps to do X”, or“how to do X in 30 days” when the truth is, all great things take time.
hay“ Làm thế nào để làm được… trong 30 ngày” trong khi sự thực là, tất cả những điều tuyệt vời đều cần có thời gian.
She was pleased when the truth was revealed, however, explaining:"It would have been fun to keep it because that just gives her one more quirk,
Tuy nhiên, cô tỏ ra hài lòng khi sự thật được tiết lộ," Có lẽ sẽ rất thú vị
They didn't know it was composed by EMI rather than Bach, and when the truth was revealed,
Họ không biết rằng nó được EMI sáng tác chứ không phải Bach, và khi sự thật được tiết lộ,
They often feel as though computers have made things more instant or automated, when the truth of the matter is that computers have really just complicated things.
Họ thường cảm thấy như là mặc dù máy tính đã thực hiện những điều hơn ngay lập tức hoặc tự động, khi sự thật của vấn đề là máy tính có thực sự là phức tạp những điều.
She said she worked in a circus mucking out horses, when the truth was that she used to go with her boyfriend who worked at a travelling circus at weekends.
Bà kể rằng bà từng làm việc trong rạp xiếc với công việc dọn chuồng ngựa, trong khi sự thật là bà thường đi cùng người bạn trại làm việc tại một rạp xiếc lưu động vào những ngày cuối tuần.
When the truth of a promised Word of God has been truly revealed to His saints that's filled with oil,
Khi Lẽ thật về Lời Hứa của Đức Chúa Trời thật sự được bày tỏ cho các thánh đồ,
I also think that the“7S” name would contribute to the notion that Apple's“S” phones are only modest updates, when the truth is that the S phones tend to get the bigger technical improvements.
Tôi nghĩ rằng, cái tên“ 7S” sẽ góp phần vào quan niệm rằng điện thoại“ S” của Apple chỉ là những cập nhật khiêm tốn, trong khi sự thật là các điện thoại S có xu hướng có những cải tiến kỹ thuật lớn hơn”.
police investigation results came out, rather than to respond to the media when the truth has yet to be determined.
thay vì vội vàng trả lời truyền thông trong khi sự thật còn chưa được định đoạt.
Khalikov does a major disservice by implying that the Sun is unusually active at this time, when the truth is just the opposite.
lúc này mặt trời đang hoạt động mạnh một cách khác thường, trong khi sự thật là ngược lại.
Once again, when the truth came out, it produced a surge of public pressure
Một lần nữa, khi sự thật được đưa ra, nó đã tạo
Results: 139, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese