WISDOM AND KNOWLEDGE in Vietnamese translation

['wizdəm ænd 'nɒlidʒ]
['wizdəm ænd 'nɒlidʒ]
sự khôn ngoan và kiến thức
wisdom and knowledge
sự khôn ngoan và tri thức
wisdom and knowledge
trí tuệ và kiến thức
wisdom and knowledge
sự khôn ngoan và hiểu biết
wisdom and understanding
wisdom and knowledge
khôn ngoan và hiểu biết
wisdom and knowledge
wise and understanding
wisdom and understanding
wise and knowledgeable
trí tuệ và tri thức
sự thông thái và kiến thức
wisdom and knowledge
khôn ngoan và thông hiểu
khôn ngoan và thông biết
minh triết và tri thức

Examples of using Wisdom and knowledge in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Additionally, to see an elderly Asian person represents tradition, wisdom and knowledge.
Ngoài ra, nằm mơ thấy một người già châu Á đại diện cho truyền thống, sự khôn ngoan và hiểu biết.
Give me wisdom and knowledge, that I may lead this people, for who is able to govern this great people of yours?".
Nay xin Chúa ban cho con khôn ngoan và hiểu biết để con lãnh đạo dân này vì ai có thể cai trị dân tộc lớn lao này của Chúa.”.
We should always seek to broaden our minds and increase our wisdom and knowledge.
Chúng ta nên luôn luôn tìm cách mở rộng tâm trí, gia tăng trí tuệ và kiến thức.
we receive peace and light and wisdom and knowledge.
ánh sáng, sự khôn ngoan và hiểu biết.
O the depth of the riches and wisdom and knowledge of God”(Rom 11:33).
Hội Thánh không ngớt kinh ngạc trước“ chiều sâu của sự giàu có, khôn ngoan và hiểu biết của Thiên Chúa”( Rm 11: 33).
5d understood as: Awareness, wisdom and knowledge.
Ý thức, trí tuệ và tri thức.
So they're looking at me, awaiting my wisdom and knowledge and I have none of either.
Vậy là họ nhìn anh, chờ mong sự thông thái và kiến thức của anh… mà cả hai cái anh đều chả có.
enlightened people of Mesopotamia, who believed in wisdom and knowledge, were slaughtered.
tin vào trí tuệ và tri thức đã bị sát hại.
It is the Voice of wisdom and Knowledge on a scale you cannot imagine.
Nó là Tiếng Nói của minh triết và Tri Thức trên một mức độ mà bạn không thể tưởng tượng nổi.
Musa(as) had met Al-Khidr asking him if he could teach him some wisdom and knowledge.
khi Musa đến tuổi trưởng thành vững chắc, TA( Allah) đã cho Y kiến thức và sự khôn ngoan.
And when he reached maturity, We gave him wisdom and knowledge.
khi Musa đến tuổi trưởng thành vững chắc, TA( Allah) đã cho Y kiến thức và sự khôn ngoan.
he was given wisdom and knowledge by Allah.
đã cho Y kiến thức và sự khôn ngoan.
Self-protection through wisdom and knowledge will protect others from the pernicious effect of such influences.
Tự bảo vệ nhờ kiến thức và tuệ giác sẽ bảo vệ những người khác khỏi những tác động xấu xa cùng cực của những ảnh hưởng như thế.
His wisdom and knowledge still guides us in our choices daily.
Điều đó mang đến kiến thức và sự thông sáng trong những sự lựa chọn hằng ngày của chúng ta.
Trust me, there are people out there who are looking to benefit from your words of wisdom and knowledge.
Tin tôi đi, có những người ngoài kia đang tìm cách hưởng lợi từ những lời khôn ngoan và kiến thức của bạn.
From God's perspective, the highest wisdom and knowledge above all other wisdom and knowledge is to truly know this person Christ.
Từ góc độ của Chúa, sự khôn ngoan và tri thức cao nhất vượt trên mọi khôn ngoan và tri thức khác là thực sự biết về Chúa Giê- xu Christ.
And by this… we acquire wisdom and knowledge, and see and hear,
bằng cách này, chúng ta có được sự khôn ngoan và kiến thức, nhìn nghe,
Those of us who do not live in these lands need your wisdom and knowledge to enable us to enter into, without destroying, the treasures that this region holds.
Những ai trong chúng ta không sống ở những vùng đất này cần đến sự khôn ngoan và kiến thức của anh chị em để giúp chúng tôi tiến vào, chứ không hủy hoại, các kho tàng được chất chứa ở miền đất này.
Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people;
Xin Chúa ban cho tôi sự khôn ngoan và tri thức, để tôi ra vào trước mặt dân sự này;
Wisdom and knowledge is granted to you. I will give you riches, wealth, and honor, such as none of the kings have had who have been before you;
Nên ta đã ban sự khôn ngoan và tri thức cho ngươi; ta lại sẽ ban cho ngươi sự giàu có,
Results: 72, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese