XERXES in Vietnamese translation

Examples of using Xerxes in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
led by King Leonidas of Sparta, and the Persian Empire of Xerxes I over the course of three days,
và Đế chế Ba Tư của Xerxes tôi trong suốt ba ngày, trong cuộc xâm
all the shores and the plains of Abydos full of men, then Xerxes pronounced himself a happy man, and after that he fell to weeping.
bình nguyên Abydus đầy ngập quân lính, Xerxes tự gọi mình là một người hạnh phúc rồi sau đó bật khóc.
Mordecai put on sackcloth and ashes when he heard of the decree of King Ahasuerus(or Xerxes, 485-464 B.C.) of Persia to kill all of the Jewish people in the Persian Empire….
xức tro khi nghe chiếu chỉ của vua Ahasuerus( hay Xerxes, 485- 464 BC) ra lệnh giết hết người Do Thái trong[…].
Darius, Xerxes and Scipio.
Darius, Xerxes và Scipio.
By early 480 BC, the preparations were complete, and the army which Xerxes had mustered at Sardis marched towards Europe, crossing the Hellespont on two pontoon bridges.
Vào khoảng đầu năm 480 BC sự chuẩn bị đã hoàn thành, đội quân mà hoàng đế Xerxes đã gây dựng từ at Sardis bắt đầu hành quân tiến về phía châu Âu, vượt qua Hellespont bằng hai cây cầu phao.
be the most recent, and no doubt consisted of the remains of the New Ilium where Xerxes and Alexander had made sacrifice.
không nghi ngờ gì nữa chứa những tàn tích của New Ilium tại đó Xerxes và Alexander đã làm lễ hiến tế.
(64) After his death, his son Xerxes planned to avenge his father's wrongs and so proceeded to undertake a
Sau khi Darius chết, con trai của ông là Xerxes lên kế hoạch để trả thù cho những sai lầm của cha mình
In the immediate aftermath of Salamis, Xerxes attempted to build a pontoon bridge or causeway across the straits, in order to use his army to attack the Athenians; however,
Bất chấp những hậu quả trước mắt từ trận Salamis, Xerxes đã cố gắng xây dựng một cầu phao
Agamemnon died as a price of their arrogance; Xerxes failed because of his conceit when he attacked Greece; and many generals throughout history have died for not recognizing their limits.
Agamemnon chết vì tính ngạo mạn; Xerces thất bại khi tấn công Hy Lạp vì thói tự phụ; và nhiều thống soái xuyên suốt lịch sử đã phải bỏ mạng vì không nhận ra giới hạn của bản thân.
Second reign of Raphael; Pythagoras, Xerxes, and Alexander the Great in the Second Solar reign of Michael.
Pythagoras, Xerxes, và Alexander Đại Đế trong lần trị vì thứ hai của Solar của Michael.
Agamemnon died as a price of their arrogance; Xerxes failed because of his conceit when he attacked Greece; and many generals throughout history have died for not recognising their limits.
Agamemnon chết vì tính ngạo mạn; Xerces thất bại khi tấn công Hy Lạp vì thói tự phụ; và nhiều thống soái xuyên suốt lịch sử đã phải bỏ mạng vì.
were Philhellenes, and did not destroy what they conquered, as Xerxes or Carthage would have done.
đã không phá hủy những gì họ đã chinh phục, như Xerxes hoặc Carthage đã có thể làm.
city-states under Themistocles and the Persian Empire under King Xerxes in 480 BC,
Đế quốc Ba Tư dưới thời Vua Xerxes năm 480 TCN,
He sent Aetolian troops to occupy the summits of the mountains to prevent anybody from coming around secretly by way of the hill called Atropos, as Xerxes had come upon the Spartans under Leonidas, the mountain paths at that time being unguarded.'.
Vua đã gửi quân Aetolian để chiếm hội đỉnh của dãy núi để ngăn chặn bất cứ ai từ đến bí mật bằng đường đồi gọi là Atropos, như Xerxes đã dùng đến để đánh bại quân Sparta dưới sự chỉ huy của vua Leonidas, những con đường núi vào thời điểm đó là không có bảo vệ.
led by King Leonidas of Sparta, and the Persian Empire of Xerxes I over the course of three days,
và Đế chế Ba Tư của Xerxes tôi trong suốt ba ngày, trong cuộc xâm
who defected to the Persians and informed Xerxes of a separate path through Thermopylae, which the Persians could use to outflank the Greeks.
thông báo cho Xerxes của một con đường riêng biệt thông qua Thermopylae, người Ba Tư có thể sử dụng để dùng mưu lừa người Hy Lạp.
defected to the Persians and informed Xerxes that the separate path through Thermopylae, which the Persians could use to outflank the Greeks.
thông báo cho Xerxes của một con đường riêng biệt thông qua Thermopylae, người Ba Tư có thể sử dụng để dùng mưu lừa người Hy Lạp.
defected to the Persians and informed Xerxes of a separate path through Thermopylae, which the Persians could use to
thông báo cho Xerxes của một con đường riêng biệt thông qua Thermopylae,
Herodotus reported that lions had been common in Greece in 480 BC; they attacked the baggage camels of the Persian king Xerxes on his march through the country.
chúng tấn công những con lạc đà chở hàng của vua Ba Tư Xerxes I trên đường hành quân qua đất nước.
if one had happened to arise, could have wiped out all that was important in the Hellenic world; Xerxes, with a little more competence, might have made
đã có thể xóa sạch tất cả những gì là quan trọng trong thế giới Hylạp; Xerxes, nếu với một khả năng hơn chút nữa,
Results: 216, Time: 0.095

Top dictionary queries

English - Vietnamese