Examples of using Kattavat puitteet in Finnish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
yhteisö saisi luotua kattavat puitteet.
vähemmistökieliä koskeva eurooppalainen peruskirja muodostaa kattavat puitteet.
vahvistetaan kattavat puitteet pinta- ja pohjavesien suojelulle
korosti erityisesti tukevansa komission tavoitetta luoda kattavat puitteet ja laajentaa yleisiä tietosuojasääntöjä poliisiyhteistyön ja rikosasioissa tehtävän oikeudellisen yhteistyön aloille.14.
käyttöön liittyvät alat kattavat puitteet päästöjen rajoittamiseksi ja/tai vähentämiseksi,
Neuvosto muistutti Asmarassa marraskuussa 2002 allekirjoitetusta maakohtaisesta strategia-asiakirjasta, joka antaa kattavat puitteet kehitysyhteistyölle, ja vahvisti unionin olevan sitoutunut kestävään kehitykseen,
Komission on toimittava välittömästi ja ehdotettava kattavia puitteita avoimuuden yleiseksi malliksi.
Komissio aikoo tarkastella mahdollisuutta laatia kattavammat puitteet.
Siksi nämä tavoitteet ovat osa Tukholman ohjelman kattavia puitteita EU: n kansalaisia,
Tämän yhden kattavan puiteohjelman päätarkoituksena on yksinkertaistaa menettelyjä ja auttaa kulttuurialan
askel kohti strategisempaa ohjelmointia, mutta sekään ei tarjoa kattavia puitteita sille, miten kaikki liittymistarpeet voidaan kattaa liittymiseen mennessä
Luotuaan kattavat puitteet energia- ja ilmastonmuutoskysymysten sääntelemiseksi EU:
Siinä säädetään mahdollisuudesta perustaa kattavat puitteet, joilla varmistetaan, että lihaluujauhosta ei aiheudu uhkaa ihmisten tai eläinten terveydelle.
Sillä pyritään ensimmäistä kertaa luomaan kattavat puitteet, joilla säännellään pörssien, muiden kaupankäyntijärjestelmien ja sijoituspalveluyritysten harjoittamaa organisoitua toimintaa sijoittajien arvopaperikauppojen toteuttamiseksi.
Yhteisen kalastuspolitiikan alalla neuvosto hyväksyi ensimmäiset kattavat puitteet kalavarojen suojelulle Välimerellä ja komissio esitti ehdotuksen valvonnan
Uusiutuvien energiamuotojen kehittämisessä mukana olevien taloudellisten toimijoiden ensisijainen tehtävä on luoda niiden kehitykselle vakaat ja kestävät poliittiset, lainsäädännölliset, hallinnolliset, taloudelliset ja markkinointiin liittyvät näkökohdat kattavat puitteet.
on syytä luoda johdonmukaiset ja kattavat puitteet ekologista suunnittelua koskevien vaatimusten yhdenmukaistamiselle yhteisön tasolla, jolloin voidaan ehkäistä mahdolliset kaupan esteet.
Nykyiset EU: n kuluttajansuojadirektiivit- verrattuna kansallisiin säädöksiin- eivät muodosta kattavia puitteita elinkeinonharjoittajien ja kuluttajien välisten kaupallisten käytäntöjen sääntelyyn, mikä kuitenkin on kuluttajansuojan keskeinen tavoite.
jotka se on toteuttanut kesäkuussa 2002 lainsäädännön paran tamiseksi määriteltyjen kattavien puitteiden mu kaisesti,
Uudet puitteet kattavat kolmen vuoden jakson 2005-2008.