addresses the issue
aborder la question
traiter de la question
examiner la question
se pencher sur la question
régler la question
s'attaquer au problème
portent sur la question
régler le problème
traiter le problème
s'attaquer à la question addresses the question
aborder la question
traiter de la question
examiner la question
porter sur la question
régler la question
se pencher sur la question
poser la question
répondre à la question approaches the issue
aborder la question
abordez le problème
approchez la situation
approcher la question deals with the question
traiter de la question
abordent la question
se pencher sur la question discusses the issue
examiner la question
discuter de la question
discuter du problème
débattre de la question
étudier la question
aborder la question approached the question
aborder la question
approcher la question addresses the matter
aborder la question
se pencher sur la question
examiner la question
en traitant la question tackles the question
aborder la question
traiter la question tackles the issue
Il a été suggéré que le projet de recommandation aborde la question de savoir qui pouvait demander une ordonnance de modification. It was suggested that the draft recommendation should address the issue of who may apply for an order for modification. Il a mis au point un bref questionnaire sur les incapacités qui aborde la question de l'évaluation de l'égalisation des chances, It developed a short set of questions on disability that address the issue of assessing equalization of opportunity, Mme Sharma(Népal) aborde la question de la discrimination en matière d'accès à la santé, La France aborde la question du handicap sous différents angles:France approaches the question of disabilities from various angles: Le paragraphe 27 aborde la question de la précision juridiqueLa vice-présidente travailleuse a maintenu que le paragraphe 5 aborde la question de l'accès au marché du travailThe Worker Vice-Chairperson maintained that paragraph 5 discussed the issue of access to the labour marketDecaux comprend très bien que chacun aborde la question des tribunaux militaires avec le poids de son expérience, He realized that everyone approached the issue of military tribunals from the viewpoint of their own experience, their own history City Score aborde la question du rapport entre le corps le Comité consultatif aborde la question du contrôle de l'exécution des programmes et de l'évaluation.À leur avis, le rapport aborde la question des places sous un angle restreint en ne s'intéressant qu'à l'aspect financier et juridique. They felt that the report addressed the matter of seating arrangements in the Assembly from only a limited financial and legal perspective. C'est pourquoi elle a proposé que le projet de principes directeurs aborde la question des mauvais traitements à caractère sexiste au paragraphe 21. Therefore it proposed that the draft guiding principles address the issue of gender-based mistreatment in paragraph 21. Le paragraphe 2 de la Constitution de 1992 aborde la question des droits de la personneLe Soudan aborde la question des actes de terrorisme avec la plus grande détermination et les considère comme des crimes graves.The Sudan deals with terrorist offences in earnest, considering them grave offences. Où le philosophe Jean-Luc Nancy aborde la question de la politique et nous guide à travers la République de Hongrie. In which the philosopher Jean-Luc Nancy takes up the question of politics and guides us through the Republic of Hungary. Aux paragraphe 154 à 159 de son rapport, le Secrétaire général aborde la question de la responsabilité des cadres Paragraphs 154 to 159 of the Secretary-General's report address the accountability of managers Une nouvelle politique de santé aborde la question de la protection sociale des personnes actives dans le secteur informel. A new health policy had addressed the question of social protection for people in the informal sector. L'UE aborde la question de la migration dans un esprit de partenariat The EU addresses migration in a spirit of partnership En outre, la CESAO aborde la question de l'intégration sociale en lançant des projets pour l'intégration des personnes handicapées. Moreover, ESCWA is addressing the issue of social integration by undertaking projects on integrating persons with disabilities. Le second document aborde la question de l'utilisation et du rôle de l'Internet au sein de l'Église.The latter document discusses the use and role of the internet within the Church. Simulation, performance conçue sur ce principe bête et puissant, aborde la question du partage de la parole Simulation is a performance based on this simple yet powerful principle that examines the question of sharing the role of speaker
Display more examples
Results: 302 ,
Time: 0.097