ABUSENT in English translation

abuse
abus
maltraitance
violence
toxicomanie
sévices
mauvais traitements
violations
abusive
maltraités
misuse
abus
mauvais usage
détournement
mésusage
usage abusif
usage impropre
mauvais emploi
emploi abusif
abuser
mauvaise utilisation
take advantage
profiter
tirer profit
tirer avantage
prendre avantage
se prévaloir
abuser
mettre à profit
tirer parti
abusing
abus
maltraitance
violence
toxicomanie
sévices
mauvais traitements
violations
abusive
maltraités
abused
abus
maltraitance
violence
toxicomanie
sévices
mauvais traitements
violations
abusive
maltraités
misusing
abus
mauvais usage
détournement
mésusage
usage abusif
usage impropre
mauvais emploi
emploi abusif
abuser
mauvaise utilisation
abuses
abus
maltraitance
violence
toxicomanie
sévices
mauvais traitements
violations
abusive
maltraités

Examples of using Abusent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
j'ai une règle sur les gens qui abusent des enfants.
I do have a rule about people abusing kids.
Vous devez donc faire confiance à l'entreprise. Les sociétés de marketing se sont ruées sur la sphère de la confidentialité et abusent de cette confiance.
Marketing companies have rushed into the privacy space and are abusing that trust.
harcèlent la population locale et abusent de leur pouvoir.
harassing the local population and abusing their power.
Exemples de la littérature indiquent que certaines entreprises abusent les incitations(telles que des exonérations fiscales) visant à les attirer à l'Afrique.
Examples from literature indicate that some companies are abusing the incentives(such as tax holidays) Chapter 2.
Le projet de résolution A/50/L.11 montre les intentions ultérieures de certains auteurs qui abusent du nom des Nations Unies et s'en servent comme moyen d'exercer des pressions sur notre pays.
Draft resolution A/50/L.11 reveals the ulterior intentions of certain co-sponsors to abuse the name of the United Nations as a means of pressure on us.
Les enfants de moins de 18 ans qui abusent de l'alcool et qui se comportent mal dans la ville
Under 18years old children who are abusing alcohol and behaving badly in the city
Ils abusent de leur autorité et de leurs pouvoirs
They are misusing their authority and power
Elles abusent souvent de l'alcool
They often take alcohol or drugs in excess,
Il arrive toutefois que des personnes abusent de leur situation de confiance
However, there are individuals who will abuse their positions of trust
La Rapporteuse spéciale a été informée que ceux qui abusent des garçons sont en majorité des touristes,
The Special Rapporteur was informed that the abusers of these children are predominantly tourists,
Permettre aux femmes qui abusent des drogues et à leur famille de mieux avoir accès aux services de traitement et améliorer la qualité de ces services;
Provide improved access and appropriateness of treatment services for women drug abusers and their families;
Les groupes majoritaires abusent souvent de leur pouvoir sur les groupes minoritaires,
The majority groups not infrequently had abused their power over the minority groups,
Il y a dans le monde beaucoup plus d'hommes que de femmes qui abusent des drogues.
Being a man or a woman- worldwide, many more men than women use drugs.
la Suisse met tout en oeuvre pour éviter que des terroristes abusent du statut de réfugié.
Switzerland takes all possible steps to prevent the abuse of refugee status by terrorists.
dénonce les entreprises qui abusent de l'argument écologique ou social.
denouncing any companies that use misleading ecological or social claims.
La fraude à l'affichage est un type de fraude dans lequel les criminels abusent les annonceurs et les réseaux travaillant avec des médias CPM.
Display fraud is a class of fraud where criminals defraud advertisers and networks running CPM media.
la société en général abusent de vous?
society in general are taking advantage of you?
Cette présence commence à créer des tensions dans le village parce que ces militaires abusent de leur pouvoir.
Their presence has made life in the town very tense, because the soldiers are abusing their power.
dont fait partie l'Érythrée, abusent de la naïveté d'autrui.
to which Eritrea belongs, is taking advantage of the naivety of the former.
J'ai fait un commentaire comme ça sur les femmes de l'Utah qui abusent de prescriptions médicales.
I made an off-the-cuff comment about Utah women overusing prescription medications.
Results: 331, Time: 0.54

Top dictionary queries

French - English