Examples of using Aient effectivement in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
ménages qui ont besoin de l'aide sociale y aient effectivement accès.
Il était donc important de veiller à ce que les peuples autochtones aient effectivement accès aux organes conventionnels à l'avenir,
les mesures nécessaires pour faire en sorte que toutes les personnes victimes d'actes de torture ou de mauvais traitements aient effectivement accès aux mécanismes de plainte
encore que les médias aient effectivement documenté aux yeux de tous le massacre des Palestiniens par Israël.
elle est conçue de telle sorte que les enfants handicapés aient effectivement accès à l'éducation,
il invite instamment les autorités à veiller à ce que les communautés minoritaires aient effectivement accès à ce sel.
en fait il n'est pas exigé que les marchandises aient effectivement été chargées
tous les États concernés aient effectivement donné leur consentement officiel aux opérations entreprises.
les événements sur le terrain aient effectivement écarté les autres options possibles.
De renforcer le système judiciaire pour que les femmes aient effectivement accès à la justice
Il recommande également que l'État partie veille à ce que les femmes aient effectivement accès à des recours en justice pour porter plainte pour discrimination
Le fait que toutes les Parties qui étaient parties au moment de l'expiration du délai fixé pour la présentation de rapports pour la deuxième Réunion des Parties aient effectivement soumis des rapports,
victimes de violence familiale, en particulier les immigrantes, aient effectivement accès aux services chargés de la protection contre la violence familiale
pour faire en sorte que les victimes aient effectivement accès aux mécanismes de plainte
demande des renseignements actualisés sur ses effets, s'agissant notamment des mesures prises pour que les victimes aient effectivement accès aux mécanismes de plainte.
les membres de leur famille qui résident légalement aux États-Unis depuis moins de cinq ans, aient effectivement accès à des services de santé abordables et satisfaisants;
impose aux États l'obligation de veiller à ce qu'ils aient effectivement accès à l'éducation, de façon à assurer une intégration sociale aussi complète
La Convention dispose que cette aide"est conçue de telle sorte que les enfants handicapés aient effectivement accès à l'éducation,
cette situation ne se prolonge pas et à veiller à ce que ces derniers aient effectivement accès à des informations sur les procédures en vigueur pour la régularisation de leur situation.
Des progrès ont effectivement été enregistrés au cours des dernières années.