Examples of using
Is indeed
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It is indeed fitting and appropriate that the United Nations recognize this great man's values
Il est de fait tout à fait approprié que l'ONU reconnaisse les valeurs de ce grand homme
Sovereignty is indeed the key principle of the current State system
La souveraineté est véritablement le principe clef du système actuel des relations entre États
A specific surveillance system for waterborne disease outbreaks should include a method for evaluating the evidence that an outbreak is indeed attributable to contaminated water.
Un système de surveillance spécifique des flambées de maladies d'origine hydrique devrait inclure un mécanisme permettant d'évaluer les éléments attestant qu'une épidémie est réellement attribuable à l'eau contaminée.
The Ralph Lauren RL Automotive Skeleton is indeed an interesting and singular kind of offering among the plethora of car-themed watches out there.
La Ralph Lauren RL Automotive Skeleton est assurément un produit intéressant et remarquable parmi la pléthore de montres inspirées de l'automobile disponibles sur le marché.
But the argument that the WTO is indeed more permeable to the concerns of human rights law needs further and more critical consideration.
Toutefois, l'argument selon lequel l'OMC est en fait plus perméable aux préoccupations relevant du droit relatif aux droits de l'homme mérite un examen plus approfondi et plus critique.
But after a few seconds of cybershock I realized the profound symbolism in this: that the Court is indeed an independent body.
Mais après quelques secondes de choc cybernétique, j'ai compris que cela avait un symbolisme profond: la Cour est véritablement un organe indépendant.
of their approach and the focus on the delay parameter, which is indeed crucial.
pour avoir mis l'accent sur le paramètre de retard, qui est de fait crucial.
It is indeed for that reason that he was refused entry into Turkey
C'est d'ailleurs pour cette raison que son entrée en Turquie lui a été refusée
The establishment of new tribunals in recent years is indeed a positive development since such bodies fulfil complementary needs.
La création de nouveaux tribunaux, ces dernières années, est en fait une évolution positive, puisque ces organes répondent à des besoins complémentaires.
The prospect of Cyprus joining the European Union is indeed an important new development, which creates conditions that should facilitate a comprehensive settlement of the issue.
La possibilité de voir Chypre entrer dans l'Union européenne est assurément une nouvelle perspective importante qui crée les conditions susceptibles de faciliter le règlement global de la question.
in accordance with the resolution, is indeed very encouraging.
conformément à la résolution, est de fait très encourageant.
It is indeed essential to guarantee the legitimate interests of the inhabitants of a territory undergoing a succession of States and to respect their way of life.
Il est certainement essentiel de protéger les intérêts légitimes des habitants d'un territoire qui fait l'objet d'une succession d'États, et de respecter leur mode de vie.
It is indeed remarkable to see the number of smokers the campaign reaches!
C'est d'ailleurs remarquable de voir le nombre de fumeurs que la campagne rejoint!
Choose the latter type is indeed very convenient and a very wise
Choisissez le dernier type est en fait un choix très très sage
and LINI is indeed an Atlantean word which signifies ended.
Lini est assurément un mot atlante qui signifie fin.
The family, as the Universal Declaration of Human Rights proclaims, is indeed the"natural and fundamental group unit of society.
La famille, comme le proclame la Déclaration universelle des droits de l'homme, est de fait<< l'élément naturel et fondamental de la société.
this mobility is indeed a real opportunity to broaden their experience
cette mobilité constitue en effet une réelle opportunité pour vivre des expériences diversifiées
The south island is indeed separated from the island of Grand Gaou, on its west side,
L'île du sud est d'ailleurs séparée de l'île du Grand Gaou situé à l'ouest par une passe,
It is indeed that; but in order for multilateralism to be effective
C'est certainement cela; mais pour que le multilatéralisme soit effectif
the loss of a cultural heritage is indeed a loss for the global culture,
la perte du patrimoine culturel est en fait une perte pour la culture mondiale,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文