WERE ACTUALLY in French translation

[w3ːr 'æktʃʊli]
[w3ːr 'æktʃʊli]
sont effectivement
be effectively
actually be
indeed be
in fact be
be actively
étaient en réalité
actually be
in fact be
be in reality
really be
étaient réellement
be truly
be really
actually be
be effectively
be genuinely
realistically be
be real
be seriously
be properly
be fully
étais vraiment
be really
be very
be truly
be real
be pretty
be so
actually be
be quite
be genuinely
get really
ont effectivement
to have actually
have effective
having effectively
étaient en train
be
ont été en fait
ont bien été
sont actuellement
be currently
be presently

Examples of using Were actually in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Today, it seems widely recognized that the allergy cases were actually triggered by amines,
Il semble aujourd'hui admis que les cas d'allergies étaient en fait causés par des amines,
the concrete steps that they were actually willing to take.
les mesures concrètes qu'ils sont effectivement prêts à prendre.
Thirdly, the monthly-rate system produced figures that were actually slightly more favourable to Tupy than the ones it had itself proposed.
Troisièmement, le système de taux mensuels aboutissait à des chiffres qui étaient en fait légèrement plus favorables à Tupy que ceux qu'elle-même avait proposés.
which were supposed to be across from each other, were actually located in two different cities.
censées être l'une en face de l'autre, étaient en réalité situées dans deux villes différentes.
Some delegations suggested that few services were actually“new” because most could fit somewhere within existing classification categories.
Certaines délégations ont laissé entendre que peu de services étaient réellement« nouveaux» car la plupart pouvaient entrer dans les catégories existantes de la classification.
such as the conquering of Isfahan, which were actually the work of his son.
la conquête d'Ispahan, qui étaient en fait l'œuvre de son fils.
Only in 2003 was it proven that works signed'Petrus Nicolai Moraulus' were actually by the hand of Pieter Claeissens the Elder.
Ce n'est qu'en 2003 qu'il a été prouvé que les œuvres signées«Petrus Nicolai Moraulus» étaient en réalité de la main de Pieter Claeissens l'Ancien.
peasants were actually of a higher class than the merchants.
les paysans étaient réellement d'une classe supérieure à celle des marchands.
showed that all of Maleev's tyrannosaur species were actually one species of Tarbosaurus at different stages of growth.
toutes les espèces de Tyrannosauridae découvertes par Maleev étaient en fait une espèce de Tarbosaurus à différents stades de croissance.
generally followed until 1975, when Peter Dodson proposed all three species were actually juveniles of Lambeosaurus.
Peter Dodson a montré que les« chénéosaures» étaient en réalité des jeunes d'autres espèces de dinosaures.
I mean, I can only imagine how much more stressful it would be if I were actually gay?
J'imagine que ce serait encore pire, si j'étais vraiment lesbienne?
It constitutes an up-to-date list of statistical units which were actually engaged in economic activity during the reporting period
Il s'agit d'une liste à jour des unités statistiques qui ont effectivement mené des activités économiques durant la période considérée
By 1648, less than one-sixth of the bannermen were actually of Manchu ancestry.
En 1648, moins d'un homme sur six dans les bannières étaient réellement d'origine mandchoue.
However the two most prominent enthusiasts for the focus on ground-support operations(direct or indirect) were actually Hugo Sperrle
Il semble cependant que les deux plus grands défenseurs du bombardement tactique étaient en réalité Hugo Sperrle
to prove that the Berserkers were actually here, a part of history.
de prouver que le Berserkers étaient en fait ici, une partie de l'histoire.
When you're inside someone else's memory, your mind projects an image of yourself as if you were actually there.
Quand tu es dans les souvenirs de quelqu'un d'autre ton esprit projette une image de toi comme si tu étais vraiment là.
These little fellas were actually feeding on the victim when he was hauled out.
Ces petits gars étaient en train de se nourrir de la victime quand il a été sorti de l'eau.
The 3 successful entrepreneurs were actually able to appreciate the progress
Les 3 entrepreneurs ont effectivement pu apprécier l'avancée
The photographs that I guess have had the biggest impact on me were actually when I was at school.
Les photos qui ont eu le plus d'impact sur moi étaient en réalité quand j'étais encore à l'école.
Framework agreements existed among families of indirect purchases but few of them were actually applied.
Des accords-cadres existaient selon les familles de frais généraux mais peu d'entre eux étaient réellement appliqués.
Results: 514, Time: 0.1168

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French