ALERTER in English translation

alert
alerte
vigilant
aviser
attentif
prévenir
avertir
avertissement
alarme
qui-vive
attention
warn
prévenir
avertir
alerter
mettre en garde
dire
signalent
avertissement
notify
aviser
informer
notifier
prévenir
avertir
signaler
communiquer
notification
alerter
alerting
alerte
vigilant
aviser
attentif
prévenir
avertir
avertissement
alarme
qui-vive
attention
alerts
alerte
vigilant
aviser
attentif
prévenir
avertir
avertissement
alarme
qui-vive
attention
alerted
alerte
vigilant
aviser
attentif
prévenir
avertir
avertissement
alarme
qui-vive
attention
warning
prévenir
avertir
alerter
mettre en garde
dire
signalent
avertissement

Examples of using Alerter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
II faut alerter le FBI, le Ml-5,
We need to call the FBI, the MI-5,
J'ai tenté de vous alerter mais vous n'écoutiez pas.
I tried to warn you, but you wouldn't listen.
Poisson alerter le suspect quelque chose très proche ce qui signifie le cordon d'alimentation.
Fish alert the suspect something very close meaning the power cord.
Alerter le LAPD immédiatement.
Alert the LAPD immediately.
Et tu vas alerter la police?
And you go squealing to the police?
Je peux alerter les réservistes, mais seul Fromm peut initier Valkyrie.
I can put the reserve troops on alert, but only Fromm can initiate Valkyrie.
Tu as décidé d'alerter la police à la fête.
You decided to call the cops on the party.
Il faut alerter la police.
We have to tell the police.
Et alerter tous les hôpitaux du coin.
And put every hospital within three parishes on alert.
Je lui ai dit de pas alerter la police.
I told her not to call the police.
On a la possibilité d'alerter les secours.
We have a chance to signal for a rescue.
Si je peux les identifier, Je pourrai ensuite alerter les autorités.
If I can identify them, then I will alert the authorities.
Comment prévoyez vous l'entrée sans les alerter?
How do you plan initial entry without alerting them?
Et il faut alerter la NSA.
And we should bring in the NSA.
Woody fait alerter Scud.
Woody puts Scud on alert.
Le gouvernement a pu alerter la banque.
The government must have put the bank on alert.
Cooper doit trouver ce que nous voulons sans alerter personne.
Cooper has to find out what we need without alarming anyone.
On peut l'évacuer sans alerter Donald?
Can we get her out Without alerng donald?
Non, pas sans potentiellement les alerter que nous sommes là.
No, not without potentially alerting them we are here.
Qui sont sur le point d'alerter les autorités!
Who are now about to call the authorities!
Results: 1204, Time: 0.4335

Top dictionary queries

French - English