BATAILLE in English translation

battle
bataille
combat
lutte
guerre
fight
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
war
guerre
conflit
battles
bataille
combat
lutte
guerre
fighting
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
fought
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
battling
bataille
combat
lutte
guerre

Examples of using Bataille in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La bataille qui s'ensuivit était plus proche du massacre que d'une bataille..
The engagement that followed was less of a battle than a rout.
Bataille de Mossy Creek 29 décembre.
Action at Mossy Creek December 29.
Il participe à la bataille de Camaret le 18 juin 1694.
He was involved in the Attack on Brest on 18 June 1694.
La bataille commença à 9 heures du matin le 14 juillet.
The attack commenced at 23:00 on 14 July.
Article détaillé: Bataille de Leipzig 1813.
See Orders of Battle: Leipzig 1813.
Enquête dans les coulisses de cette bataille, ses acteurs, ses réseaux.
An investigation behind the scenes of this combat, with its players and networks.
Cette bataille, vous ne l'oublierez jamais.
This is a battle s hard to forget.
Exposition Bataille 1759-1760 au Musée des Plaines d'Abraham.
Visit the Battles 1759-1760 Exhibition at the Plains of Abraham Museum.
C'est une bataille, pas un jeu!
This isn't a game. This is a battle!
Nous devons gagner cette bataille et la gagner jusqu'au bout.
This is a battle we must win, and win right.
Gerry Damiano est entré dans la bataille en échangeant son séchoir contre une caméra.
Gerry Damiano Joined the fray by swapping his blow dryer for a movie camera.
Et la bataille rangée sur Canary Wharf?
What about the Battle of Canary Wharf?
Mettez vos petits chatons mignons à la bataille pour arrêter les forces d'invasion!
Put your cute little kittens to battle to stop the invading forces!
En pleine bataille… tous les flics font parfois des erreurs de jugement.
In the heat of battle… all cops make occasional mistakes in judgment.
La bataille modifier| modifier le code.
Field of battle edit.
Il en fut ainsi… la bataille contre les extraterrestres qui envahissent la Terre.
That was… to battle with the aliens who would invade the Earth.
Quand la bataille commence, les guerriers cliquer sur la posture défensive.
When the attack begins, all warriors click on defensive stance.
Je vois cette bataille dans tous ses détails.
I can see the details of a battle in my mind.
La bataille, c'est ma vie.
I live for battle.
Cette bataille, nous l'avons voulue tous les deux.
This is a battle both of us wanted to fight.
Results: 25107, Time: 0.2798

Top dictionary queries

French - English