BEAUCOUP DE SATISFACTION in English translation

great satisfaction
beaucoup de satisfaction
grande satisfaction
vive satisfaction
profonde satisfaction
immense satisfaction
très satisfait
grand plaisir
much satisfaction
beaucoup de satisfaction
grande satisfaction
guère de satisfaction
autant de satisfaction
beaucoup de contentement
de nombreuses satisfactions

Examples of using Beaucoup de satisfaction in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
sont accueillies avec beaucoup de satisfaction.
are noted with much appreciation.
pourquoi cette période donnera beaucoup de satisfaction aux amateurs de vin
why this period will give a lot of satisfaction to wine lovers
Le Gouvernement portugais constate avec beaucoup de satisfaction que l'Organisation des Nations Unies jouit d'une autorité croissante depuis la fin de la guerre froide,
The Government of Portugal has noted with great satisfaction the growing authority of the United Nations since the end of the cold war and attaches particular importance
et c'est avec beaucoup de satisfaction que la CNUDCI a noté l'entrée en vigueur, le 1er mars 2013, de la Convention des Nations Unies sur l'utilisation de communications électroniques dans les contrats internationaux.
and it was with great satisfaction that the Commission had noted the entry into force on 1 March 2013 of the United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts.
Ayant pris note avec beaucoup de satisfaction du retour de la paix
Having noted with great satisfaction the return of peace,
ma délégation note avec beaucoup de satisfaction que la Conférence de révision a d'autres importants accomplissements à son actif,
my delegation notes with great satisfaction other important achievements of the Review Conference, such as the adoption of
Prenant note avec beaucoup de satisfaction des lignes directrices concernant les principales circonstances sanitaires
Noting with great satisfaction the guidelines concerning the main health and socioeconomic circumstances in
À cet égard, la délégation du Kazakhstan note avec beaucoup de satisfaction que le groupe de travail chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant en ce qui concerne la participation des enfants à des conflits armés a confirmé son intention de terminer ses travaux en 2000.
In that context, his delegation noted with great satisfaction that the working group on a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child, on involvement of children in armed conflict had reaffirmed its commitment to conclude work in the year 2000.
C'est avec beaucoup de satisfaction que le Gouvernement a pu montrer à la communauté internationale que ces affaires continuaient à être jugées devant les tribunaux chiliens,
It was with great satisfaction that his Government had been able to show the international community that those cases were continuing to be tried in its courts,
C'est avec beaucoup de satisfaction que nous pouvons affirmer que les accords de paix intervenus dans notre pays sont mis en oeuvre de façon satisfaisante,
We can affirm with great satisfaction that our country's peace agreements are being implemented satisfactorily in accordance with the aspirations of the Salvadorian people,
la délégation norvégienne a noté avec beaucoup de satisfaction la participation large et active qui a marqué la session la plus récente du Groupe de travail intergouvernemental chargé
her delegation had noted with great satisfaction the broad and active participation in the most recent session of the Inter-Governmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration
C'est avec beaucoup de satisfaction que Saint-Hyacinthe Technopole a pris connaissance de la mise à jour d'une étude de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante(FCEI)
It was with a great deal of satisfaction that Saint-Hyacinthe Technopole learned that the Canadian Federation of Independent Business(CFIB), in its annual study, ranked Saint-Hyacinthe third in Quebec
Je dois dire avec beaucoup de satisfaction qu'en accord avec l'opinion du Secrétaire général selon laquelle l'information
In keeping with the Secretary-General's view that information and communications should be placed at the heart of the strategic management of the Organization, I can say with considerable satisfaction that it has been recognized by all concerned that public information
Le Comité a noté avec beaucoup de satisfaction le niveau élevé auquel le Gouvernement tunisien s'était fait représenter lors de l'examen du rapport,
The Committee noted with great appreciation the high-level representation sent to discuss the report, which serves as an indication of the importance attached by
La capacité d'offrir des solutions immédiates aux patients infectés par le paludisme nous donne beaucoup de satisfaction,» explique Dr Ouba-Mossorro,
The ability to offer immediate solutions for malaria-infected patients gives us a lot of satisfaction," says Dr Ouba-Mossorro,
nous avons accueilli avec beaucoup de satisfaction votre élection à la présidence de l'Assemblée générale pour sa quarante-neuvième session, dans la certitude que vos qualités de diplomate brillant
we welcome with great satisfaction your election to preside over the forty-ninth session of the General Assembly in the certainty that your qualities as an outstanding
ce qui me procure beaucoup de satisfaction, tant pour l'occasion qui m'est offerte de rencontrer tous les jours beaucoup de monde
which gives me great satisfaction, both for the opportunity given to me daily of meeting many people, and in terms of the benefits
Nous constatons avec beaucoup de satisfaction que la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer garde toute sa pertinence
We note with great satisfaction that the United Nations Convention on the Law of the Sea maintains its validity
le Conseil notait avec beaucoup de satisfaction l'engagement solennel qu'avait pris la République fédérale de Yougoslavie de se conformer aux buts
the Council noted with great satisfaction the Federal Republic of Yugoslavia's solemn commitment to uphold the purposes and principles of the Charter
le Conseil notait avec beaucoup de satisfaction l'engagement solennel qu'avait pris la République de Nauru de se conformer aux buts
the Council noted with great satisfaction the Republic of Nauru's solemn commitment to uphold the purposes and principles of the
Results: 91, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English