BON CODE in English translation

correct code
bon code
code correct
code correspondant
code approprié
right code
bon code
code approprié
code correct
good code
bon code
proper code
bon code
code approprié
wrong code
mauvais code
code erroné
bon code

Examples of using Bon code in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tous les journalistes ont convenu lors de la formation qu'il était urgent d'élaborer un bon code d'éthique qui servira de garantie pour leur travail.
All journalists agreed at the training that it was urgent to develop a good code of ethics to serve as a safeguard for their work.
Vérifiez tout d'abord si vous avez utilisé le bon code, si vous avez supprimé les'guillemets'et s'il y a un espace après'MV.
First double-check whether you have used the correct code, whether you have left out the"quotation marks" and whether there is a space after"MV.
Une base de données du code ISO est à tout moment disponible pour avoir toujours le bon code sous la main.
An ISO-code data base is available at any time and thus enables the operator to always have the right code at hand.
C'est un système câblé, et il n'y a pas moyen de l'annuler sans avoir le bon code.
It's hard-wired, and there's no way to cancel it without the proper code.
une autre fonction, vous n'utilisez probablement pas le bon code.
a different function you may be using the wrong code.
vous devez inscrire le bon code pour accéder à la liste de verrouillage.
you must input the correct code to enter lock list.
de scène avec des ID de scènes pour chaque action Mauvais code, sonnette, bon code.
it acts like a scene controller with ID scenes for each action wrong code, right code, doorbell etc.
recommencez la méthode de recherche pour découvrir le bon code.
start the search method over again to locate the proper code.
vous devrez peut-être faire 90 essais avant de trouver le bon code.
it may take up to about 90 tries until the correct code is located.
de 2 à 6 tant que vous ne trouvez pas le bon code.
please repeat steps 2 to 5 until you have found the right code.
La marque et le numéro de modèle de l'appareil en question pour vérifier si vous utilisez le bon code.
Brand and Model number of the device in question for verification if you are using the correct code.
A l'aide d'un assistant de code ISO pratique, le bon code est toujours à portée de main.
By means of a convenient ISO code wizard, the correct code is always at your fingertips.
vous avez programmé le bon code.
you have programmed the correct code.
l'écran demandera de saisir le bon code et le pulvérisateur ne fonctionnera pas.
the display will continue to ask for the correct code and the sprayer will be disabled.
Toutefois, la meilleure pratique pour confirmer le bon code est avec un agent en douane, puisque determiner le bon code peut être très complexe.
However, it is a best practice to confirm the correct code with a customs broker, since determining the correct code can be quite complex in some cases.
Testez la télécommande avec l'appareil pour vous assurer que la touche d'appareil est programmée avec le bon code pour obtenir une fonctionnalité maximale.
Test the remote with the device to make sure the device key is programmed with the correct code for maximum functionality.
La beauté d'un réseau, c'est qu'avec le bon code on peut contrôler tout le vaisseau, de n'importe où.
Beauty of a network system is that with the right passcode you can control just about any part of the ship from any other.
Testez l'appareil pour confirmer que le bon code est programmé à la touche d'appareil pour assurer une fonctionnalité maximale.
To confirm that the device key is programmed with the correct code for maximum functionality, test the device.
l'écran demande de saisir le bon code, et le code de sécurité ne peut pas être changé.
the display will continue to ask for the correct code and the security code cannot be changed.
les directives énoncées sous forme de notes dirigent clairement les utilisateurs vers le bon code.
the instructional notes more clearly direct classification users to the correct code.
Results: 68, Time: 0.0454

Bon code in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English