C'EST BEAUCOUP MIEUX in English translation

it's a lot better
it is far better
it is much better
this is way better
it's a lot nicer

Examples of using C'est beaucoup mieux in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est beaucoup mieux prendre les choses comme elles viennent avec patience et sérénité.
It is far better take things as they come along with patience and equanimity.
C'est beaucoup mieux qu'à Rio.
This is way better than that trash in Rio.
Oui, c'est beaucoup mieux.
That's much better.
C'est beaucoup mieux que Phaser Beam Computers.
That is so much better than Phaser Beam Computers.
Allez, jeune fille, c'est beaucoup mieux comme ça.
Well, lady, you're really better off this way.
C'est beaucoup mieux mais pas optimum.
It's way better but not optimum.
C'est beaucoup mieux.
Ah, that's much better.
C'est beaucoup mieux pour les enfants.
It is so much better for the kids.
Et c'est beaucoup mieux comme ça.
And that's much better.
C'est beaucoup mieux comme ça.
This is a little more like it.
Ah, c'est beaucoup mieux.
Oh, that's much better.
C'est beaucoup mieux.
That's much, much better.
C'est beaucoup mieux.
This is much, much better.
C'est beaucoup mieux.
Oh, much better.
C'est beaucoup mieux.
These are much better.
Voilà. C'est beaucoup mieux.
There, that's much better.
Et c'est beaucoup mieux.
And it's so much better.
C'est beaucoup mieux que l'Italie.
This is much better than Italy.
Bien? C'est beaucoup mieux que bien!
It's a hell of a lot better than fine!
C'est beaucoup mieux.
Oh--oh, that's much better.
Results: 142, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English