able to assume
capables d'assumeren mesure d'assumerpouvoir assumerà même d'assumeraptes à assumer can assume
peut assumerpeut supposerpeut endosserpeut prendrepeut revêtirpeut présumercapable d'assumerpeut en déduirepeut penserpouvez partir du principe
capable of shoulderingable to perform
en mesure de réaliseren mesure de rempliren mesure d'effectuercapable d'effectuercapables de réaliseren mesure de s'acquitteren mesure d'exécuteren mesure d'accomplircapables d'exécuterpuissent s'acquitter
capable of undertakingable to absorb
capable d'absorberen mesure d'absorberpu absorbercapable de supportercapacité d'absorberà même d'absorberen mesure de supporter
En avril 2009, le Conseil a de nouveau écrit au Premier Ministre iraquien et réitéré sa conviction que le Comité d'experts financiers était prêt et capable d'assumer ces tâches.
In April 2009, the Board again wrote to the Prime Minister, reiterating its belief that the Committee was ready and able to take over the tasks currently entrusted to the Board.à commencer par ses droits depuis le stade de foetus jusqu'au moment où il atteint sa majorité et devient capable d'assumer des responsabilités.
the various rules and provisions concerning children, from the foetal stage until the child is capable of assuming adult responsibilities.qui soit notamment capable d'assumer des tâches allant au-delà des opérations essentielles de police.
security capability for Haiti, including an ability to assume tasks that go beyond essential policing.cette autre personne apte ait la volonté et soit capable d'assumer cette garde. Ainsi, tout État qui est capable d'assumer individuellement la responsabilité principale du maintien de la paix
Thus, any State which is individually capable of assuming primary responsibility for the maintenance of international peaceest techniquement capable d'assumer jusqu'à ne plus pouvoir respecter l'une
are technically able to assume before breaching one or more of its respective capital base,la Cour internationale de Justice est parfaitement capable d'assumer la responsabilité de qualifier les crimes internationaux.
the International Court was perfectly capable of assuming responsibility for the characterization of international crimes.Par"fabricant", on entend une entreprise capable d'assumer la responsabilité technique de la fabrication de systèmes d'adaptation au GPL
Manufacturer" means an organization which can assume technical responsibility for the manufacturing of LPG and CNG retrofit systemsResponsable: capable d'assumer les conséquences de ses choix, de tenir ses engagements et d'aller jusqu'au bout de ce qu'elle entreprend Engagée: capable de conformer sa vie à un système de valeurs
Responsible: able to assume the consequences of the decisions he/she makes, to keep commitments and to complete what he/she undertakes Committed: who seeks to live according to his/her valuesSystème de surveillance de la pression des pneumatiques(TPMS)", un système monté sur un véhicule, capable d'assumer une fonction d'évaluation de la pression de gonflage des pneumatiques
Tyre Pressure Monitoring System(TPMS)" means a system fitted on a vehicle, able to perform a function to evaluate the inflation pressure of the tyresle HCR s'est montré non seulement capable d'assumer la tâche complémentaire que représente l'effort à faire pour accéder à des êtres humains plongés dans la détresse
the Office had shown itself to be not only capable of undertaking the additional task of trying to reach people in distress and need, but also flexible enoughSi le Conseil de sécurité n'est pas capable d'assumer les graves responsabilités qui lui incombent en vertu de la Charte,
If the Security Council is unable to assume the grave responsibilities entrusted to it under the Charter,l'on doit pouvoir s'attendre à ce qu'il y ait un point d'équilibre entre ce que la clientèle est prête à payer ou capable d'assumer pour des services financiers,
we should be able to expect that there is a point of equilibrium between what the clientele are ready to pay or capable of assuming for financial serviceslibre et capable d'assumer son destin et son développement 44.
free and able to assume its destiny and development.Il a raison, il faudra nous appuyer sur le processus et les initiatives de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale pour aller au-delà des discours convenus et pour espérer voir un Conseil de sécurité reflétant davantage la réalité du monde d'aujourd'hui, un Conseil adapté aux défis nouveaux, un Conseil capable d'assumer pleinement ses responsabilités face aux grandes crises qui menacent la paix et la sécurité internationales.
He is quite correct; we do need to continue move the process and initiatives launched at the sixty-fifth session of the General Assembly forward in to order to move beyond mere words, if we wish to see a Security Council that reflects to a greater extent today's world-- a Security Council that is adapted to new challenges and fully capable of shouldering all of its responsibilities when confronted with crises that threaten international peace and security.Être capables d'assumer les tâches énoncées au point 5 ci-dessous. L'Organisation et ses institutions spécialisées sont capables d'assumer un rôle plus important, avec des directives claires du Conseil de sécurité et du Gouvernement iraquien.
The world Organization and its specialized agencies are capable of assuming a greater role, with clear guidance from the Security Council and the Iraqi Government.Les investisseurs devraient être désireux et capables d'assumer les risques associés à un investissement en actions.
Investors should be willing and able to assume the risks of equity investing.ils sont capables d'assumer des responsabilités et de modeler leur propre vie.
they were capable of assuming responsibilities and shaping their own lives.Une action est engagée pour identifier les femmes capables d'assumer des fonctions données en instituant des agents de coordination pour les questions relatives aux femmes dans un certain nombre de départements pertinents.
Efforts were being made to identify women capable of taking on particular functions by instituting gender focal points in a number of target departments.
Results: 46,
Time: 0.069
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文