CAS DE MODIFICATIONS in English translation

case of changes
cas de changement
cas de modification
case of modifications
cas de modification
cas de changement

Examples of using Cas de modifications in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
En cas de modifications du portefeuille importantes pour le caractère durable de celui-ci,
In case of changes to a portfolio that are significant to its sustainable character,
à procéder à leur mise à jour en cas de modifications ultérieures.
where appropriate, to update it in the event of any changes in the future.
nous vous demandons qu'en cas de modifications de ces dernières, vous nous le communiquiez en temps opportun.
we ask that in case of any change in the same, you communicate it to us in a timely manner.
les informations figurant sur le site notamment en cas de modifications des produits présentés,
website at any time, in particular in the event of modifications of the products presented,
la simple publication de ces conditions sur les sites My Home In constitue une notification suffisante en cas de modifications de celles-ci.
acknowledge that the mere publication of these conditions on such sites as My Home In constitute sufficient notice if any changes thereof.
capacité d'adaptation en cas de modifications.
adaptability in the event of change.
PEWEU est autorisée, en cas de modifications des coûts, à ajuster raisonnablement les prix en fonction des traitements,
PEWEU is entitled, in case of changes in costs, to reasonably adjust the prices in accordance with the changes in wages,
En cas de modifications, interruptions, désactivations de fonctionnalités
In the event of changes, interruptions and down time of features
En cas de modifications du statut de l& 146;exclusion initiale(abrogation,
In case of any changes in the status of the original exclusion(e.g.,
En cas de modifications à la Loi ou à toute autre loi en matière de retraite régissant le Régime,
In the event of changes to the Act or any pension legislation governing your Plan, the terms of your Plan
Non remboursable en cas de modification, annulation ou départ anticipé.
Not Refundable in case of change, cancellation or early departure.
Ce paiement est non-remboursable en cas de modification ou annulation.
This payment is non-refundable in case of change or cancellation.
Préparer un programme d'amélioration génétique flexible en cas de modification des priorités.
To prepare a flexible genetic improvement programme in case of change of priorities.
En cas de modification, seront appliquées à chaque commande les Conditions Générales de vente en vigueur au moment de la validation de la commande.
In the case of modification, the General Terms and Conditions of Sale in force at the time of validation of the order will be applied to each order.
En cas de modification, seront appliquées à chaque commande les conditions en vigueur au jour de la commande.
In case of modification, will be applied to each order the conditions in force on the day of the order.
En cas de modification de la TVA ou autres taxes similaires,
In case of changes in VAT rates or similar taxes,
En cas de modification du contrat en cours d'année,
In case of modification of the contract in the course of the year,
En cas de modification ou de renouvellement des certifications ATEX existantes,
In the event of changes or renewals of existing ATEX certificates,
Il en va de m me en cas de modification, interruption, suspension
The same is true in case of changes, interruptions, suspension
En cas de modification de la composition du partenariat,
In case of modifications on the partnership composition,
Results: 58, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English