CE QUE NOUS DEVONS in English translation

what we need
ce que nous devons
ce qu'il faut
ce que nous avons besoin
ce qu'on veut
ce qu'on cherche
ce qui nous manque
what we must
ce que nous devons
ce qu'il faut
what we have to
ce que nous avons
ce que nous devons
ce qu'il faut
ce qu'il nous reste
what we should
ce qu'on devrait
ce qu'il faut
what we ought to
ce que nous devrions
ce qu'il faut
ce qu'il convient
ce que nous avons
what we owe
ce que nous devons
la dette que nous
what we're
what we got
ce que nous avons
ce que nous obtenons
ce qu'on
ce que ça donne
ce que nous recevons
what we have gotta
ce qu'on doit

Examples of using Ce que nous devons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est ce que nous devons faire. Mais.
It's that we have to do it.
C'est ce que nous devons ressentir.
That is what we must be.
Vous savez tous ce que nous devons faire non?
You all know what you have to do right?
Tu sais ce que nous devons faire.
You know that's what we should do.
Nous faisons ce que nous devons pour nous protéger.
We do what is necessary for our security.
Vous devez vous focaliser sur ce que nous devons accomplir.
You must focus your mind only on what must be achieved.
nous faisons ce que nous devons faire.
we do what must be done.
Pour lui expliquer, pour lui demander ce que nous devons faire?
To explain, to ask him,"What shall we do?
J'ai tout préparé pour ce que nous devons faire.
I have prepared for what must be done.
Eh bien, c'est ce que nous devons découvrir.
Well, that's what we have got to find out.
Voici ce que nous devons comprendre dans ce cas,
Here's what we need to understand in this case,
Ce que nous devons apprendre de l'histoire de Rena est l'importance de la stimulation culturelle pour soulager les cœurs
What we must learn from the story of Sharon is the importance cultural stimulation plays in mending the hearts
Pour survivre, nous savons ce que nous devons faire, mais les changements à apporter sont difficiles.
In order to survive, we know what we have to do, but the changes we seek to make are hard.
Elles ne sont pas ce que nous aurions voulu… mais elles sont ce que nous devons faire… pour restaurer la confiance en notre système financier.
Today's actions are not what we ever wanted to do… but today's actions are what we must do… to restore confidence in our financial system.
Ce que nous devons retenir, c'est que Tony est de retour!
REPORTERS CLAMORING What we should take away from this is that Tony's back!
Par exemple, si c'est une contracture musculaire, ce que nous devons faire c'est comprimer avec la pointe du 3tool le point de douleur.
For example, if we are dealing with a trigger point, what we have to do is exert pressure with the sharper tip of 3tool over the painful spot.
mais c'est ce que nous devons faire en tant qu'agents pour faire respecter la loi.
but it is what we must do as officers sworn to uphold the law.
Votre équipe nous aide à déterminer ce que nous devons changer, corriger
Your team helps us determine what we should change, fix,
nous savons ce que nous devons faire pour y arriver
We know what we have to do to achieve it,
Ce que nous devons faire, c'est de nous assurer que le niveau de croissance que nous visons contribue à garantir le niveau de vie auquel les Canadiennes et les Canadiens ont droit.
What we must do is to ensure that the quantity of growth we all seek contributes to the quality of life Canadians deserve.
Results: 354, Time: 0.0612

Ce que nous devons in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English