CETTE FORCE in English translation

this force
cette force
cette troupe
cette brigade
cette armée
ce groupe
this strength
cette force
ce point fort
cette vigueur
cette solidité
cette puissance
cette résistance
this power
ce pouvoir
cette puissance
cette force
cette faculté
cette compétence
ce power
cette prérogative
cette énergie
ce courant
cette alimentation
this load
cette charge
ce chargement
cette force
cette cargaison
ce tas
this army
cette armée
de cette armée
cette force
this energy
cette énergie
cette nergie
cette électricité
cette force

Examples of using Cette force in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le déploiement de cette force risque en outre de détourner des ressources financières qui font si cruellement défaut aujourd'hui en Somalie.
Furthermore, the deployment of these troops risks diverting financial resources, which are so desperately needed in Somalia today.
Appliquer cette force pendant cinq secondes puis déterminer la position de référence tout en maintenant cette force.
Determine the reference position of the cylinder after 5 seconds while maintaining this load.
l'Ontario n'a pas de stratégie pour tirer parti de cette force.
Ontario lacks a strategy to take advantage of this strength.
Cette force supporta les Romains lors de leurs guerres contre le roi Mithridate VI du Pont,
This army supported the Romans in their wars against king Mithridates VI of Pontus,
Cette force est parfaitement transmise à la mécanique spécialement développée pour ce trancheur,
This power is perfectly transmitted to the special mechanics developed for this meat slicer,
Il est à remarquer que cette force, à côté des dangers qu'elle comporte,
We should note that this power, as well as bringing danger,
Cette force est un cadeau de ma famille MADD Canada qui me réserve toujours une oreille sympathique
This energy comes from my MADD Canada family- where there is always a hug
C'est à moi-même que vous avez donné cette force, un don précieux,
To myself have ye given this power,-a good gift,
Il n'est rien qui puisse leur résister; car cette force apporte la lumière,
There is nothing which could resist this power, for it brings Light
La position de référence est mesurée pendant que cette force est appliquée pour supprimer la variabilité associée à la mollesse du garnissage de l'appuietête.
The reference position is measured with this load applied to eliminate variability associated with the soft upholstery of the head restraint.
Je loue cette force, cette ténacité, persévérance
I celebrate that strength, that tenacity and persistence
Comme cette force est de taille comparable à celle de Jackson,
Since that force was of comparable size to Jackson's,
Une fois cette force déployée dans cette zone, le Việt Minh recula car cette force comprenait des blindés de soutien du 16e régiment de cavalerie légère indien(en).
Once in this area the Viet Minh fell back before this force, which included armoured car support from the Indian 16th Light Cavalry.
Le 17 janvier 1817, cette force se mit en route pour traverser les Andes afin de libérer le Chili.
On January 17, 1817, he set out with this force and began the crossing of the Andes.
Cette force devrait être largement représentative de la société sud-africaine
Any such force should be genuinely representative of South African society
Hélas, comme en jouant, il utilise cette Force sans observer les conséquences terribles de son insouciance incroyable!
Unfortunately man trifles with this power, without being aware of the dreadful consequences of his boundless carelessness!
Tant qu'il existera cette force qui caractérise la nature même de l'homme,
As long as this force exists that characterizes the very nature of man,
Si cette force t'a fait revenir,
Maybe this evil did bring you back,
Nous continuerons de nous appuyer sur cette force tout en développant l'esprit d'équipe de notre Division Logistique.
We will continue to build on that strength as the team spirit of our Logistics Division grows.
Il utilise cette force pour asservir la créature,
I think he uses that power to enslave the creature,
Results: 667, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English