CHOSES PLUS FACILES in English translation

things easier

Examples of using Choses plus faciles in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'adore révéler à mes élèves les petits secrets de la langue qui rendent les choses plus faciles et plus simples.
I love explaining to my students small secrets of the language which make everything easy and simple.
on peut rendre les choses plus faciles pour tout le monde.
you can make things much easier for everyone.
ce qui m'aurait rendu les choses plus faciles, en tout cas financièrement car j'aurais pu enseigner, être confortable.
which would have made things easier, in any case financially because I could have been teaching, being comfortable.
Selon la banque mondiale, les économies en développement ont accéléré le rythme de leurs réformes commerciales au cours des 12 derniers mois pour rendre les choses plus faciles pour les entreprises locales.
Developing economies quickened the pace of their business reforms during the last 12 months to make things easier for local businesses to start and operate, according to the World Bank.
Ça ne rend pas les choses plus faciles, ça les rend pires,
But it doesn't make it any easier if anything, it makes it worst,
Nous voulons tous aller de l'avant dans la vie et rêver de choses plus faciles et avoir assez d'argent,
We all want to get ahead in life and dream of things being easier or of having enough money,
Faisabilité: Cet amendement rend les choses plus faciles dans tous les domaines de la production et du transport des
Feasibility: The amendment makes matters easier in all fields of the production
ça rendra les choses plus faciles pour Naomi, et ça lui laissera du temps pour fricoter avec un autre mec et elle nous oubliera.
it will make things easier with naomi and that will give her time to hook up with some other guy.
en pensant qu'on me proposerait des choses plus faciles, mais ça n'a pas été le cas.
I thought maybe I don't have to do this, maybe he has something easier for me, but he didn't.
Ça rendra les choses plus facile pour lui.
It might make things easier for him.
Ça rendrait certainement les choses plus facile pour mon suspect.
That would certainly make things easier for my suspect.
Cela rendra les choses plus facile.
That should make things easier.
Nous sommes là pour vous rendre les choses plus facile.
We're here to make things easier for you.
Ça rend les choses plus facile.
It will make things easier.
ce qui rend la chose plus facile.
which makes things easier.
Aussi, afin de faire les choses plus facile pour beaucoup de clients, certains lecteurs e-mail a des problèmes de montrer des liens très longtemps.
Also, in order to do the things easier for a lot of customers, some email readers has problems showing links very long.
Riley, j'essayais juste de rendre les choses plus facile. pour toi, pour nous.
Riley, I was just trying to make things easier for you, for us.
Logiciel de gestion en gros permet d'améliorer vos affaires et rendre les choses plus facile pour vous et vos employés!
Use Wholesale Management software to improve your business and make things easier for you and your workers!
c'est une bonne idée de rendre les choses plus facile pour vous.
I think that it is a good idea to make things easier for you.
c'est pourquoi nous rendront les choses plus facile pour vous.
which is why we will make things easier for you.
Results: 69, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English