CINQ SOUS-PROGRAMMES in English translation

Examples of using Cinq sous-programmes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
qui représentent près de la moitié des ressources combinées des cinq sous-programmes(45,9%) mais comptent moins de la moitié de l'effectif du Département[voir A/60/6(sect.
which account for almost half of the combined resources of the five subprogrammes(45.9%), but less than half of all Department staff(see A/60/6(Sect.
Ces programmes, qui comprennent un programme principal et cinq sous-programmes, touchent directement la communauté éducative à travers ses contacts avec les enseignants,
These programmes intervene directly in the educational community interacting with teachers, parents and their children. A main educational program and five sub-programmes based on literature, movies(in collaboration with UNICEF Spanish Committee),
Vii La question de la parité hommes-femmes devrait être intégrée dans les cinq sous-programmes- conformément à"Un partenariat pour la croissancesous-programmes- et il convient d'encourager les initiatives dans ce domaine;">
Vii Ensure that the gender dimension of development is included in the implementation of the work of the five subprogrammes as required by"A Partnership for Growththe question of the empowerment of women, to achieve equality between women and men in all sectors of the economy, to be handled as a cross-sectoral issue and thus reflected in the work of all subprogrammes, and promote initiatives towards this end in all of them;">
du Secrétaire général de la CNUCED et d'améliorer ce faisant la gestion et la coordination des cinq sous-programmes de l'organisation au lendemain de la crise économique mondiale dont les effets continuent à se faire sentir sur l'économie mondiale et plus particulièrement dans
thus enhance the substantive direction and coordination of the five subprogrammes of UNCTAD in the aftermath of the global economic crisis and its continuing impact on the world economy and on developing countries in particular A/66/6(Sect.
Il comprend cinq sous-programmes.
It is divided into the following five subprogrammes.
Il comprend cinq sous-programmes interdépendants.
It includes five interlinked subprogrammes.
Les services d'appui sont responsables de cinq sous-programmes du programme 43.
Support Services is responsible for five subprogrammes under programme 43.
Elles sont présentées par catégorie au titre de cinq sous-programmes du programme 43.
They are described by category under five subprogrammes of programme 43.
La stratégie générale de la CESAO s'articule autour de cinq sous-programmes interdépendants et complémentaires.
The overall strategy of ESCWA is designed around five interdependent and complementary subprogrammes.
Elle a procédé à une autoévaluation de cinq sous-programmes thématiques avec la participation des coordonnateurs gouvernementaux et du secteur privé.
A self-evaluation exercise of five thematic subprogrammes had also been conducted with the involvement of government focal points and the private sector.
La CNUCED exécutera cinq sous-programmes pour aider les pays en développement à s'intégrer de manière avantageuse dans le système commercial international.
UNCTAD will pursue five subprogrammes to support its objective of helping developing countries to integrate beneficially into the international trading system.
Le programme Affaires politiques est divisé en cinq sous-programmes, qui sont exécutés par huit divisions
The political affairs programme is divided into five subprogrammes which are implemented by eight divisions
Pour ce faire, elle a abandonné son programme sectoriel composé de 15 sous-programmes pour adopter un programme thématique comportant cinq sous-programmes.
This entailed moving from a sectoral programming approach encompassing 15 subprogrammes to 5 thematic subprogrammes.
Les activités statistiques des Nations Unies se composent d'un programme central, de cinq sous-programmes et de cinq sous-programmes régionaux.
The United Nations statistical programme consists of a central programme of five subprogrammes and five regional subprogrammes.
Le mandat du Département comprend un large éventail d'objectifs qui correspondent directement aux domaines d'action des cinq sous-programmes et des missions politiques spéciales.
The mandate of the Department of Political Affairs encompasses a broad range of objectives directly corresponding to the focus areas of its five subprogrammes and special political missions.
À cette fin, le programme de travail comprend cinq sous-programmes dont les objectifs ont été établis en se fondant sur le plan à moyen terme.
To that end, the programme of work comprises five subprogrammes, the objectives of which originate in the medium-term plan.
promotion de l'intégration de la femme au développement- jugés intersectoriels sont pris en compte dans les cinq sous-programmes thématiques.
promoting women in development- were considered to be cross-cutting and are therefore mainstreamed across the five thematic subprogrammes.
le chapitre du budget-programme de l'exercice biennal 2002-2003 consacré au désarmement compte maintenant cinq sous-programmes.
for the period 2002-2005, the programme budget for disarmament for the biennium 2002-2003 now has five subprogrammes.
La CNUCED exécutera cinq sous-programmes en vue de faciliter la réalisation de l'objectif consistant à aider les pays en développement à s'intégrer de manière avantageuse dans le système commercial international.
UNCTAD will pursue five subprogrammes to support its objective of helping developing countries integrate beneficially into the international trading system.
Le Comité a été informé en outre que le contenu de cinq sous-programmes avait été examiné par la Commission technique ou l'organe spécialisé compétent
The Committee was further informed that the programme of work of five subprogrammes had been reviewed by their respective specialized reviewing body
Results: 294, Time: 0.0487

Cinq sous-programmes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English