CLOSE in English translation

closed
fermer
proche
près
proximité
clôture
étroitement
fermeture
presque
loin
étroite
ended
fin
final
terme
bout
effet
extrémité
finir
se terminer
clôture
concluded
conclure
terminer
achever
conclusion
déduire
aboutir
clore
close
fermer
proche
près
proximité
clôture
étroitement
fermeture
presque
loin
étroite
ending
fin
final
terme
bout
effet
extrémité
finir
se terminer
clôture
closing
fermer
proche
près
proximité
clôture
étroitement
fermeture
presque
loin
étroite

Examples of using Close in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Rien ne changera si tous les psychonautes gardent la bouche close.
Nothing will change if all the psychonauts keep their mouth shut.
cette affaire devrait être close.
this case should be over.
On dirait que cette affaire est close.
Looks like this case is over.
En plus, cette affaire n'est toujours pas close.
Plus, this case is still not finished.
L'affaire est close.
Larry the case is over.
Tout ça parce que je ne pouvais pas garder ma bouche close.
All because I couldn't keep my mouth shut.
Motel/maison close.
Motel/brothel.
Sélectionner Yes I want to restart my computer now et cliquer Close.
Select‘Yes I want to restart my computer now' and click on Close.
Comment ça close?
What you mean it's closed?
Moderne, Chic, Domaine close paysage manucuré.
Modern, Classy, Manicured Landscaped Gated Estate.
L'étranger ne peut être expulsé tant que la procédure administrative n'est pas close.
Non-citizens may not be removed until administrative proceedings are complete.
Concernant 455 personnes, l'instruction a été close ou transférée à une autre instance.
The investigations against 455 persons have been finished or given to someone else.
Le prochain candidat est un expert sur le terrain et de close combat.
Next candidate is an expert at field craft and close-quarters combat.
L'affaire est close, Will.
This case is over, Will.
Pourquoi la discussion n'est pas close?
Ought that not to be the end of the conversation?
La réunion est close.
The general meeting is over.
Je connais cette maison close.
I know this bawdy house.
La procédure contre le Gouvernement iraquien a été close.
The proceedings against the Government of Iraq have been discontinued.
Le rapport de la réunion est adopté et la réunion close.
The report of the meeting was adopted and the meeting was closed.
L'affaire est close.
Our business is finished.
Results: 2575, Time: 0.0641

Top dictionary queries

French - English