CONSTANTE MUTATION in English translation

constant change
changement constant
constante évolution
constante mutation
perpétuel changement
changement permanent
changement continu
modifications constantes
perpétuelle évolution
transformation constante
constantly changing
changent constamment
en constante évolution
changent sans cesse
changent continuellement
changent en permanence
évoluent constamment
évoluent en permanence
évoluent sans cesse
modifient constamment
modifient sans cesse
constant mutation
constante mutation
mutation permanente
perpétuelle mutation
ever-changing
toujours changeante
en perpétuelle évolution
constante évolution
changeants
en changement constant
en perpétuelle mutation
évoluent sans cesse
en pleine mutation
changeant
perpétuel changement
constant transformation
constante transformation
constante mutation
transformation incessante
perpétuelle transformation
transformation continue
constante évolution
transformation permanente

Examples of using Constante mutation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la morale peut servir du Nord dans ce changement de paradigme qui est nécessaire pour une application de la loi qui répond le mieux aux aspirations du citoyen dans une société en constante mutation.
morals can serve from the North in this paradigm shift that is necessary for an application of the law that best meets the aspirations of the citizen in a society in constant change.
vis-à-vis d'un monde en constante mutation et bien souvent en manque de repères solides.
dedicated to improve our sense of duty in a constantly changing world that rolls too often without any strong markers.
courageuse des lignes directrices concrètes visant à relever efficacement les innombrables défis d'un monde en constante mutation.
boldly suggests a number of specific ways of successfully tackling the countless challenges faced by a world in constant change.
Modélisez les arbitrages dans des environnements en constante mutation.
Model trade-offs in constantly changing environments.
Les menaces sont en constante mutation et deviennent plus sophistiquées.
Threats are constantly changing and becoming more sophisticated.
Dans un monde en constante mutation, la performance économique ne peut s'envisager sans performance sociale.
In a world of constant change, economic performance goes hand in hand with CSR performance.
Le monde postal est en constante mutation, un processus qui pourrait durer des années.
The postal business is constantly transforming, a process that could take years to complete.
Cependant, tous les pays sont exposés à des risques budgétaires inhérents à un environnement économique en constante mutation.
But all countries are exposed to fiscal risks inherent in a continuously changing economic environment.
ces interprétations sont en constante mutation.
these interpretations are in constant evolution and change.
Nous opérons dans un environnement en constante mutation et devons faire face à l'émergence continue de nouveaux risques.
We operate in a continually changing environment and new risks emerge continually..
La gestion des risques repose sur un processus de prise de conscience et d'action continu et en constante mutation.
Risk management(RM) is based on a continuous, constantly changing process of awareness and action.
elles sont ici proposées permanentes, venant interroger notre perception de la ville en constante mutation.
here presented in a permanent form, they question our perception of the constantly changing city.
On pourrait faire valoir que le secteur financier est en constante mutation et que les technologies financières ont des airs de déjà-vu.
One might argue that the financial sector is always changing and that fintech is a case of déjà vu.
La communauté artistique étant en constante mutation, il fallait immédiatement rajuster nos programmes pour répondre aux besoins criants de l'époque.
The arts community is constantly evolving, and we had to adjust our programs immediately to the needs that were obvious at that time.
L'industrie automobile est en constante mutation: c'est pour nous fondamental d'interroger,
The automotive industry is constantly evolving: it is paramount to imagine
majeur dans un environnement en constante mutation, peut être piloté
which is increasingly important in a constantly changing environment, can be controlled
les méthodes utilisées et les personnes impliquées sont en constante mutation et échappent au contrôle des autorités.
as well as people involved, are constantly changing and beyond the authorities' control.
Dans un secteur en constante mutation, il faut savoir s'intéresser,
In a constantly evolving sector, one needs to take an interest in,
Nous vivons dans un climat politique international en constante mutation et qui met à l'épreuve
We live in a constantly changing international political climate that challenges
nous savons qu'elles seront source de grands défis dans un monde en constante mutation.
we know we face a future full of untold challenges as the world continues to change.
Results: 430, Time: 0.0961

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English