CONSTITUE UN PAS in English translation

is a step
être un pas
serait une étape
constituer un pas
constituer une étape
constitutes a step
constituent un pas
constituer une étape
représentent un pas
represented a step
représentent un pas
constituent un pas
représentent une étape
was a step
être un pas
serait une étape
constituer un pas
constituer une étape
constituted a step
constituent un pas
constituer une étape
représentent un pas
are a step
être un pas
serait une étape
constituer un pas
constituer une étape

Examples of using Constitue un pas in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Rapporteur spécial estime que la création d'un conseil supérieur de la magistrature chargé de nommer les juges constitue un pas dans la bonne direction.
The Special Rapporteur views the establishment of the Superior Council of the Magistracy for the appointment of judges as a step in the right direction.
La politique de formation continue aux rudiments de droit dans les communautés constitue un excellent pas dans cette direction.
The policy regarding legal literacy training on a consistent basis in the communities was a very good step in that direction.
La nouvelle collecte de données constitue un pas en avant vers une plus grande transparence des finances publiques dans l'Union européenne,
The new data collection is a step forward toward further transparency of public finances in the European Union,
Enfin, le renforcement de la coopération sur le cadre institutionnel du régime de normes constitue un pas vers une plus grande ouverture commerciale, car elle est de nature à favoriser l'application effective des mesures.
Finally, strengthening cooperation on the institutional set-up for the standards regime is a step towards further trade opening because it is likely to promote the effective implementation of measures.
La création d'un organe subsidiaire chargé de traiter la question du désarmement nucléaire constitue un pas en avant pour ce qui est du respect de l'article VI du TNP.
The establishment of a subsidiary body responsible for dealing with nuclear disarmament constitutes a step forward in the tasks involved in compliance with article VI of the NPT.
La création de trois nouveaux départements appelés à remplacer le Département du développement économique et social constitue un pas dans la bonne direction puisqu'elle devrait se traduire par une meilleure division du travail entre les services compétents.
The creation of three new departments to replace the Department of Economic and Social Development represented a step in the right direction, since it would.
Elle constitue un pas vers l'accession de la Bosnie-Herzégovine au Conseil de l'Europe
It is a step towards Bosnia and Herzegovina's admission to the Council of Europe,
Le retrait par Israël de la bande de Gaza, le 12 juillet dernier, constitue un pas dans la bonne direction
Israel's withdrawal on 12 July from the Gaza Strip constitutes a step in the right direction
Depuis décembre 2002, le système pénitentiaire est donc placé sous la tutelle du Ministère de la justice, ce qui constitue un pas vers la séparation entre les organes d'enquête et les organes d'application des peines.
The ensuing functioning of the penal enforcement system under the Ministry of Justice since December 2002 constitutes a step towards separating criminal prosecution authorities from the penal enforcement authorities.
La décision de la Banque mondiale d'approuver une dérogation partielle aux conditions liées au décaissement des 5 millions de dollars au titre de la deuxième tranche du crédit de consolidation budgétaire constitue un pas dans la bonne direction.
The decision of the World Bank to approve a partial waiver of the conditions attached to the release of the US$ 5 million second tranche of the fiscal consolidation credit is a step in the right direction.
qui s'est tenue à Genève en juin 2007, constitue un pas en avant dans la coordination des efforts de toutes les parties prenantes.
held in Geneva in June 2007, represented a step forward in coordinating the efforts of all stakeholders.
Elle se félicite de l'adoption d'un système de quotas qui constitue un pas dans la bonne direction,
She welcomed the introduction of a quota system, which was a step in the right direction,
La mise en place par les Nations Unies de la Banque de technologies pour les pays les moins avancés en septembre 2017 constitue un pas dans la bonne direction
The operationalization of a Technology Bank by the United Nations in September 2017 is a step in the right direction and can revitalize STI
Le Groupe de travail estime que cette récente consultation constitue un pas dans la bonne direction
The Working Group felt that the recent consultation was a step in the right direction,
notions supplémentaires dans le cadre du Programme 93+ 2, ce qui constitue un pas dans la bonne direction.
notions within the context of"Programme 93+ 2", which constituted a step in the right direction.
Bien qu'elle constitue un pas vers la libéralisation, cette loi renferme encore certaines restrictions qui ne paraissent pas compatibles avec les dispositions de l'article 12 du Pacte.
Although it was a step towards liberalization, the act still contained a number of restrictions which did not seem to be compatible with the provisions of article 12 of the Covenant.
Bien que l'orateur soit convaincu que la stratégie accélérée IV constitue un pas dans la bonne direction,
Although he was convinced that the accelerated strategy IV was a step in the right direction,
Le relèvement spécial des contingents des quatre pays les plus sous-représentés au Fonds monétaire international(FMI) constitue un pas dans la bonne direction,
The ad hoc increase in the quotas of the four most underrepresented economies at the International Monetary Fund(IMF) was a step in the right direction,
la décision du Centre pour les droits de l'homme d'entreprendre des programmes de formation communs en matière de législation relative aux droits de l'homme pour son personnel et celui du HCR constitue un pas dans la bonne direction.
the decision of the Centre for Human Rights to begin joint training programmes in human rights law for both UNHCR and Centre staff was a step in the right direction.
Le fait que le représentant du Secrétaire général ait été invité à participer au Groupe d'étude sur les personnes déplacées dans leur propre pays du Comité permanent interinstitutions convoqué par le Département des affaires humanitaires constitue un pas en avant.
The invitation issued to the Representative of the Secretary-General to participate in the Task Force on Internally Displaced Persons of the Inter-agency Standing Committee convened by the Department of Humanitarian Affairs was a step forward.
Results: 138, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English