CONTENEUR in English translation

container
conteneur
récipient
contenant
réservoir
bac
porte-conteneurs
cuve
bidon
pot
réceptacle
canister
cartouche
bidon
réservoir
boîte
récipient
bac
cuve
contenant
bonbonne
bouteille
containers
conteneur
récipient
contenant
réservoir
bac
porte-conteneurs
cuve
bidon
pot
réceptacle

Examples of using Conteneur in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il s'est peu être caché dans le conteneur… le conducteur.
Maybe he hid in the dumpster… the driver.
Mesure précise jusqu'au fond du conteneur.
Accurate measurement down to the bottom of the vessel.
Il nous faut un gros conteneur!
We need large containment!
Quand ils perdront un conteneur.
So when they lose a can.
Pour garder leurs prisonniers vivants, le conteneur doit être pratiquement impossible à endommager.
To keep their prisoners alive containment must be almost impossible to damage.
Et vous avez suivi le conteneur?
And you followed the can?
Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
The mass of the container, as tested, shall be measured and recorded.
Les filles dans le conteneur.
About them girls in the can.
Le deuxième conteneur.
That second can.
Le concept suédois repose principalement sur la robustesse du conteneur en cuivre qui sera le suremballage pour les colis de déchets contenant les barres de combustible irradié.
The Swedish concept relies primarily on the robustness of the copper canister that will be an overpack for the waste package that contains the spent fuel rods.
Conteneur de grains B: Panneau de commande C:
Bean canister B: Control panel C:
Quand tu voulais laisser le conteneur de gaz sarin dans le coffre d'une Pontiac GTO,
I know that when you wanted to leave a canister of sarin gas in the back of a Pontiac GTO,
Placez d'abord les grains dans la petite section puis dans la grande section du conteneur de grains.
First put the beans in the small section and then in the large section of the bean canister.
Remplissage du conteneur de grains 1 Si nécessaire, déverrouillez le cache du conteneur de grains.
Filling the bean canister 1 If required, unlock the cover of the bean canister.
non de l'air emprisonné dans le conteneur.
not from the air trapped within the canister.
y compris 2 radeaux de sauvetage pour 75 personnes7 Le conteneur du radeau de sauvetage tribord était fixé par des sangles de retenue.
required lifesaving equipment including two 75-person liferafts, 7 The starboard liferaft canister was secured with packing straps.
Pendant le traitement, les matériaux préalablement enveloppés de façon étanche dans un conteneur, sont complètement densifiés et/ou soudés entre eux.
During HIP, materials previously tightly sealed in a canister are fully densified and/or welded together.
En outre, tout conteneur qui est utilisé en tant que conteneur de vrac conformément au présent
In addition, every freight container which is used as bulk container according to these Regulations shall be durably
Cela signifie qu'une canalisation ou un conteneur peut continuer à être utilisé,
This means that a pipe or tank can continue to be in operation whilst maintenance
Si le conteneur n'avait pas été plein, il aurait fini à la décharge.
If the Dumpster wasn't full he would have ended up at the landfill.
Results: 5777, Time: 0.3489

Top dictionary queries

French - English