continuent d'exercercontinuer de s'acquittercontinuer d'effectuercontinuer à remplircontinuent d'accomplircontinuer à fairecontinuent à fonctionnercontinuent de jouer
continuent de menercontinuent de s'acquittercontinuent d'accomplircontinuent d'effectuercontinuent de commettrecontinuent de procédercontinuer à exécutercontinuer d'exercer
continuent d'avoiront toujourscontinuent d'êtreont encorecontinuent de comptercontinuent de bénéficiersont toujourscontinuent de fairecontinuent d'exercercontinuent de disposer
continued to practice
continuer à pratiquercontinuer à exercerpratiquent encore
continuent de s'appliquerrestent applicablesdemeurent applicablesdemeurent en vigueurcontinue d'être appliquépoursuivre l'applicationrestent valablesdemeure en applicationcontinuer d'utiliser
Examples of using
Continue d'exercer
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Désormais, la Commission n'est plus habilitée à l'accorder, mais elle continue d'exercer d'autres fonctions, notamment la facilitation de la réintégration des ex-combattants et rapatriés dans leurs groupes sociaux d'origine.
Currently, the Commission no longer has the authority to grant amnesty, although it continues to perform other functions, including facilitating the reintegration of ex-combatants and returnees into local communities.
C'est dans ce cadre que la maison continue d'exercer tout son savoir-faire et élève ses fleurons issus de la Côte de Beaune et de la Côte de Nuits.
It is in this decor that the"maison" continues to exercise its"savoir-faire" nurturing its treasures offspring of the"Côte de Beaune" and"Côte de Nuits.
La communauté internationale continue d'exercer une forte pression sur les autorités de Belgrade pour qu'elles mettent fin à leurs agissements au Kosovo
The international community continues to exert strong pressure on the Belgrade authorities to reverse their course of action in Kosovo
La MINUK continue d'exercer certaines responsabilités dans le domaine de l'état de droit
UNMIK continues to exercise certain responsibilities in the area of rule of law
Le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie continue d'exercer son mandat qui est de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 voir S/1998/1174, par. 32.
The International Tribunal for the Former Yugoslavia continues to carry out its mandate to prosecute persons responsible for serious violations of international humanitarian law committed on the territory of the former Yugoslavia since 1991 see S/1998/1174, para. 32.
Le retard intervenu dans le programme de restructuration a mis en lumière la question de la FORSDIR qui continue d'exercer des fonctions relevant en fait d'autres branches des forces de sécurité.
The delay in the restructuring programme has further highlighted the issue of FORSDIR, which continues to perform the duties that properly belong to other arms of the security forces.
En vertu de la nouvelle Constitution(voir sect. II ci-dessus), le Gouverneur continue d'exercer l'autorité législative sur Tristan da Cunha,
Under the new Constitution(see section II above), the Governor continues to have legislative authority for Tristan da Cunha,
L'agriculture continue d'exercer des pressions sur la biodiversité,
Agriculture continues to exert pressure on biodiversity
l'or continue d'exercer sa fascination, de charmer les yeux autant
gold continues to exercise its timeless fascination and to charm the
lui faire rapport, continue d'exercer son rôle de vérification des travaux exécutés,
report to the Director of Administration, continues to perform his role in the verification of executed work,
L'Institut Voluntas Dei en Haïti part donc de cette expérience et non sans difficultés continue d'exercer sa mission dans ce beau pays de la Caraïbe,
The Voluntas Dei in Haiti is therefore part of this experience and, despite difficulties, continues to carry out its mission in this beautiful, poor
La plupart ont suggéré que la Sous-Commission continue d'exercer ses compétences concernant des situations par pays non examinées par la Commission des droits de l'homme en adoptant des résolutions,
The majority suggested that the Sub-Commission should continue to apply its expertise to country situations not under consideration at the Commission on Human Rights by adopting country-specific
le Gouverneur continue d'exercer l'autorité législative sur Tristan da Cunha,
the Governor continues to have legislative authority over Tristan da Cunha,
Alors que le Liban continue d'ignorer ses obligations fondamentales qui sont d'empêcher les attaques transfrontalières et que la Syrie continue d'exercer son contrôle sur ce pays,
As Lebanon continues to flout its basic obligations to prevent cross-border attacks and as Syria continues to exert its control over that country,
La plupart ont suggéré que la Sous-Commission continue d'exercer ses compétences concernant des situations de pays non examinées par la Commission des droits de l'homme en adoptant des résolutions,
The majority suggested that the SubCommission should continue to apply its expertise to country situations not under consideration at the Commission on Human Rights by adopting countryspecific
Cette situation continue d'exercer des pressions sur le système de soins de santé,
This situation continues to exert the pressures on the healthcare system,
vers une zone connue sous le nom de Karen, mais elle continue d'exercer une certaine influence sur l'aéroport Daynile proprement dit.
of Mogadishu to an area known as Karen, it also continues to have some influence over the Daynile airport proper.
le Conseil jamaïcain des droits de l'homme continue d'exercer ses fonctions en toute indépendance
he said that the Jamaican Council for Human Rights continued to exercise its functions in total independence
le Consensus de Washington continue d'exercer une forte influence sur l'analyse économique
the Washington Consensus continues to exert a strong influence on economic analysis
tout d'abord à Bambari puis à Bria, il continue d'exercer une influence chez les Fangs de sa région d'origine grâce à une correspondance avec ses compatriotes à Libreville.
French territory of Oubangui-Chari, first in the towns of Bambari and then Bria, he continued to exert influence among Fangs via correspondence with his compatriots in Libreville.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文