CONTINUELLES in English translation

continuous
continuellement
continuité
constamment
permanence
continue
permanente
constante
continue de
ininterrompue
incessantes
continued
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
continual
continu
continuellement
permanent
constamment
constant
continue de
incessants
perpétuelle
permanence
ongoing
continu
cours
poursuite
actuellement
en permanence
persistance
constamment
continuellement
permanente
actuels
constant
permanent
constamment
continu
permanence
perpétuel
incessant
de la constante
continuing
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent

Examples of using Continuelles in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le port de Barcelone a subi une augmentation sur la facture électrique de 60% en raison des hausses continuelles du prix de l'énergie.
The Port of Barcelona experienced a 60% increase in the electricity bill due to continual increases in the cost of energy.
De la gravité de la situation des personnes déplacées qui constitue une source d'instabilité et de tension continuelles pour les États africains;
Of the gravity of the situation of internally displaced persons as a source of continuing instability and tension for African states;
Il ressort de ce rapport que le processus de paix permet d'espérer des améliorations continuelles du respect des droits de l'homme par toutes les parties.
That report highlighted the fact that the peace process offered hope of continuing improvements in respect for human rights by all parties.
Cette incertitude, source de profondes souffrances continuelles pour toute la famille, dure depuis leurs arrestations en mai
This uncertainty, which continues to cause the whole family great suffering,
Les communications et discussions continuelles via la liste Internet ainsi que la brochure sur la gestion par résultat sont
The on-going discussions via listserves, our Results Based Management brochure
Les violations continuelles des droits de l'homme sont les conséquences de la mauvaise application des lois, d'où le besoin
Persistent human rights violations are the end product of the poor application of laws,
Cela permettra de fournir un appui aux patrouilles continuelles et au contrôle de l'accès,
This will support uninterrupted patrols and access control,
Les violations continuelles de ses obligations relatives aux droits de l'homme par l'Érythrée,
Persistent violations by Eritrea of its human rights obligations under both domestic
Nous sommes disponibles pour des démonstrations sporadiques ou continuelles de sports canins particuliers
We are available for occasional or regular demonstrations of specific canine sports
compte tenu des agressions continuelles d'Israël.
those in the north, in the light of repeated Israeli aggressions.
Les plaignants ont indiqué dans leur lettre que leur fils avait eu des difficultés continuelles avec son ancien voisin
The complainants indicated in their letter that their son had on-going problems with his former neighbour
Elle justifie les agressions contre les Juifs et met davantage en péril les chrétiens coptes, victimes d'attaques continuelles.
It legitimates attacks on Jews and further endangers the Coptic Christians victims to continued assault.
les pires atrocités sont commises et les droits de l'homme font l'objet de violations continuelles.
human rights are subjected to the most abhorrent atrocities and to continuing violations.
Permettre aux Tibétains d'exercer leur droit à l'autodétermination semble effectivement le seul moyen de mettre fin aux atteintes continuelles aux droits de l'homme au Tibet.
Indeed, allowing Tibetans to exercise their right of self-determination appears to be the only way to end the persistent human rights abuses in Tibet.
le peuple moro est victime de violations continuelles, systématiques et massives des droits de l'homme.
stated that the Moro people were subjected to continuous, systematic and large-scale human rights violations.
tolérer ces grossièretés continuelles.
allow this rudeness to continue.
Ses différentes tournées continuelles lui ont permis d'apprendre
His continuous touring of the world as a beat mystic traveller,
les luttes insensées et continuelles en Afghanistan ne nuisent au concept d'État dans ce pays et ne détruisent son héritage
Islamic countries fear that continued and senseless fighting in Afghanistan may lead to undermining the concept of the State in that country
Ils voudraient également voir mettre fin aux violations continuelles des lieux saints islamiques,
They would also like to see an end put to the continuous violations of the Islamic holy places,
la Commission se doit de condamner Israël pour ses violations continuelles et préméditées des droits de l'homme,
the Commission should condemn Israel for its continual and premeditated violations of human rights,
Results: 254, Time: 0.1681

Top dictionary queries

French - English