CONTRADICTION in English translation

contradiction
contraire
contradictoire
conflict
conflit
inconsistency
incohérence
incompatibilité
contradiction
divergence
manque de cohérence
discordance
disparité
manque d'uniformité
inconséquence
inconsistance
discrepancy
divergence
écart
différence
décalage
disparité
contradiction
anomalie
discordance
incohérence
non-concordance
contravention
violation
infraction
contraire
contradiction
contrairement
contreviennent
contraventionnelle
odds
attente
contradiction
désaccord
contraire
chances
probabilités
cotes
risques
obstacles
pronostics
inconsistent
incompatible
contraire
encontre
contradiction
illogique
incohérentes
contradictoires
inconsistante
irrégulière
incohérences
contradictory
contradictoire
contraire
contradiction
se contredire
antinomiques
opposées
contrary
contraire
contrairement
en contravention
encontre
incompatible
violation
l' inverse
contrevenant
contradictions
contraire
contradictoire
inconsistencies
incohérence
incompatibilité
contradiction
divergence
manque de cohérence
discordance
disparité
manque d'uniformité
inconséquence
inconsistance
discrepancies
divergence
écart
différence
décalage
disparité
contradiction
anomalie
discordance
incohérence
non-concordance
conflicts
conflit
conflicted
conflit

Examples of using Contradiction in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En cas de contradiction entre les différents documents,
In the event of any discrepancy between the different documents,
Sa tâche de gérer les transferts la mettait parfois en contradiction avec les gestionnaires qui avaient leur propre idée de qui vendre
Her task of managing transfers sometimes put her at odds with managers who had their own ideas of who to sell
On a fait observer que la deuxième phrase du 16.6.1.4.2 était en contradiction avec la définition de l'<<explosion en masse>> figurant dans l'appendice B du Règlement type.
It was observed that the second sentence in section 16.6.1.4.2 is inconsistent with the definition of"mass explosion" as provided in Appendix B of the Model Regulations.
Et vous ne voyez aucune contradiction dans le fait qu'une société interdisant le suicide pratique la peine de mort?
And you find nothing contradictory in a society that outlaws suicide but practices capital punishment?
Nishimura était lui-même souvent en contradiction avec le commandant de la 25e Armée,
Nishimura himself was often at odds with the commander of the 25th Army,
Ils estimaient que cela était en contradiction avec le paragraphe 1 de l'Article 5 de la Convention.
In their view, the reference to more than one date was inconsistent with the provisions of paragraph 1 of Article 5 of the Convention.
Mais par l'effet d'une certaine contradiction, je fais en sorte que se dresse à l'intérieur de ces cadres quelque chose de très libre, parfois de sauvage.
But using a certain contradictory effect, I make it so that within the frames, something very free or even untamed arises.
Ceci est en contradiction avec les prévisions de la Fed de quatre autres augmentations,
This is at odds with the Fed's own projections of four additional hikes,
semble être une contradiction.
seemed inconsistent.
En cas de contradiction, le contenu des conditions particulières d'assurance prévaudra sur celui des conditions générales d'assurance.
In the event of inconsistencies, it has precedence over the General and Special Conditions of Insurance.
De telles limites sont en contradiction avec l'article 14 du Pacte,
Such limitations were at odds with article 14 of the Covenant,
d'une certaine manière, en contradiction l'un avec l'autre.
they may be in some way contradictory to each other.
Enfin, l'"assouplissement des sanctions" est inacceptable et d'ailleurs en contradiction avec leur"suspension.
Finally, the"sanctions easing" methodology is unacceptable as well as inconsistent with the term"suspension.
En cas de contradiction entre la version néerlandaise
In the event of any discrepancies between the Dutch, the German,
En cas de contradiction entre le contrat individuel
In the case of inconsistencies between the individual contract
Aucune contradiction manifeste n'était apparue entre la proposition de rtm
There are no apparent conflicts between the gtr proposal
elle se trouve en contradiction avec cette branche de la philosophie.
it finds itself at odds with that branch of philosophy.
La Barbade n'estime en aucune manière que le maintien de la peine de mort dans nos statuts soit en contradiction avec nos obligations au titre de la Convention.
Barbados does not in any way view the retention of the death penalty in our statutes as contradictory to our obligations under the Convention.
Il est donc important que les agissements de la Chine ne soient pas en contradiction avec les graves responsabilités qui incombent aux membres du Conseil.
As such it is important for China not to act in a way that is inconsistent with the grave responsibilities placed on members of the Council.
En conséquence, il pourrait y avoir contradiction entre les règles d'une organisation
Accordingly, there might be inconsistencies between the rules of an organization
Results: 2758, Time: 0.3886

Top dictionary queries

French - English