ODDS in French translation

[ɒdz]
[ɒdz]
attente
expectation
hold
standby
odds
queue
need
anticipation
idle
suspense
sufferance
odds
sdgs
contradiction
conflict
inconsistency
discrepancy
contravention
odds
inconsistent
contradictory
contrary
désaccord
disagreement
dispute
dissent
odds
discord
contention
rift
disapproval
disagreed
differences
contraire
contrary
otherwise
opposite
contrast
inconsistent
violation
conflict
incompatible
contravention
counter
chances
luck
lucky
opportunity
shot
fortune
fortunate
prospect
probabilités
probability
likelihood
chance
likely
odds
cotes
rating
symbol
document
score
dimension
coast
odds
side
as
quote
risques
risk
may
could
danger
hazard
potential
chance
possibility
is likely
likelihood
obstacles
barrier
impediment
obstruction
hindrance
challenge
constraint
hurdle
prevent
hinder
hampered
tout

Examples of using Odds in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But odds are you smoked these cigarettes.
Mais la probabilité est que vous avez fumé ces cigarettes.
Where odds were listed against the wrong teams.
Ou les côtes ont été répertoriés pour les mauvaises équipes.
Odds are changing all over the place.
La cote change partout.
The odds aren't exactly in our favor.
Les statistiques ne sont pas exactement en notre faveur.
Good odds.
La cote est bonne.
I overcome odds not with muscle,
Je surmonte les difficultés, non pas avec mes muscles
Those odds are good.
Les probabilités sont bonnes.
Odds are that baby is gonna be chromosomally damaged.
Il a des chances d'être attardé.
Odds are you would be dead in a week.
Il y a des chances que tu sois morte dans une semaine.
In match details you can find dropping/rising odds.
Dans ces données vous trouverez les cotes du match, en hausse ou en chute.
But odds are, I'm never gonna win the lottery.
Mais les probabilités sont que je ne vais jamais rafler la mise.
Odds were you would be in the book.- Yeah.
Il y avait des chances que vous soyez dans l'annuaire.
Fortunately the odds are in our favor.
Heureusement, les statistiques sont de notre côté.
I will give you odds that's Hutchenson.
Je vous parie que c'est Hutchenson.
Odds are there's something ugly behind that door.
Il y a des chances qu'il y aît quelque chose de répugnant derrière cette porte.
Odds are, he's now bald and fat.
Bizarre, il est désormais chauve et gros.
Odds are 30 to one in Mandi's favor.
La cote est de 30 à un pour Mandi.
Odds are one of us is gonna get it, right?
Les probabilités font qu'un d'entre nous doit l'avoir, non?
Odds are our victim was alone.
C'est bizarre que notre victime ait été seule.
Odds are he won't even come back with the actual food.
C'est probable qu'il ne te ramène même pas le plat exact.
Results: 2216, Time: 0.123

Top dictionary queries

English - French