CONTRAT PERMANENT in English translation

permanent contract
contrat permanent
CDI
contrat définitif
contrat fixe
permanent contracts
contrat permanent
CDI
contrat définitif
contrat fixe
permanent deal
contrat permanent
accord permanent

Examples of using Contrat permanent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Or, la juge Saquicuray n'appartenait à aucune de ces catégories étant donné qu'elle avait un contrat permanent et n'avait pas été consultée à propos de la mutation.
However, the source indicated that Judge Saquicuray did not fall into any of these categories because she had a permanent contract and she had not been consulted about the transfer.
de contrats de louage de services au lieu d'un contrat permanent, l'Organisation l'avait empêchée d'acquérir des droits à pension.
of short-term contracts or Special Service Agreements instead of a permanent contract, the United Nations had prevented her from acquiring pension rights.
Demande d'indemnisation au motif que l'Organisation avait usé abusivement de son pouvoir discrétionnaire en cédant aux pressions des autorités tchèques qui s'opposaient à ce qu'elle obtienne un contrat permanent.
Claim for compensation on the ground that the United Nations abused its discretionary power by yielding to pressure by the Czech authorities not to grant her a permanent contract.
Les salariés travaillant en vertu d'un contrat permanent depuis trois mois au moins avant un jour férié officiel ont le droit d'être rémunérés pour ce jour férié aux taux de rémunération normaux.
Employees who have been employed under continuous contract for three months or more immediately preceding a statutory holiday are entitled to be paid for that holiday at normal wage rates.
le Code civil afghan définissent le mariage comme un contrat permanent qui légalise les relations entre un homme
Afghanistan Civil Law, marriage is a permanent contract which makes the association of man
tous les fonctionnaires qui avaient un contrat permanent et dont le poste avait été supprimé, sauf quatre,
four of those staff members with permanent contracts had either already been placed successfully
Demande d'une fonctionnaire du Fonds des Nations Unies pour l'enfance(UNICEF), titulaire d'un contrat permanent, soutenant qu'elle avait été traitée de manière injuste quand l'Administration ne lui avait pas trouvé rapidement un nouveau poste permanent à la suite de la suppression de son poste.
Claim by UNICEF staff member serving on a permanent contract that she was unfairly treated when the Administration failed to promptly find her a new permanent position following the abolition of her post.
l'a conduit à signer un contrat permanent avec la société.
Carlo in Verdi's Ernani, led to a permanent contract with the company.
c'est peut-être parce que la majorité d'entre eux étaient des employés à plein temps qui avaient un contrat permanent.
this finding may reflect the fact that the majority of respondents were full-time employees with permanent contracts.
Alors que de nombreuses personnes employées au travers des agences intérimaires effectuent les mêmes tâches pendant de longues périodes sans obtenir un contrat permanent, ils restent des travailleurs intérimaires craignant constamment d'être licenciés.
While many people employed through agencies work in the same job for a long period of time without being transferred to a permanent contract, they nevertheless remain temporary workers with the everpresent threat of redundancy.
l'un est engagé dans le cadre d'un contrat permanent et l'autre dans celui d'un contrat temporaire à durée déterminée.
done with just two general service staff: one on a regular contract and the other on a temporary fixed-term contract..
a relevé que les différences entre l'actuel contrat permanent et celui qui est proposé n'ont pas été suffisamment expliquées.
had noted that the differences between the current permanent contract and the proposed continuing contract had not been adequately explained.
le Bureau a accepté la proposition du secrétariat de souscrire un contrat permanent de <<traduction à la demande>> prévoyant un prix forfaitaire pour 1 000 mots traduits.
the Bureau agreed with the proposal of the secretariat to arrange a permanent contract for"translation on demand" using a fixed rate per 1,000 words translated.
autres prestations dont bénéficiaient les employés titulaires d'un contrat permanent.
other benefits- enjoyed by employees holding permanent contracts.
conversion d'un contrat en contrat permanent.
regulations and conversion to permanent contract.
le contrat sera tacitement considéré comme un contrat permanent sans durée définie.
it will tacitly be regarded as a permanent contract with no specified term.
32% étaient occupés par des fonctionnaires titulaires d'un contrat permanent et 61,6% par du personnel engagé au titre de contrats de durée déterminée
32 per cent were encumbered by regular staff with permanent contracts and 61.6 per cent were encumbered by a mix of regular
Les postes financés par le Compte d'appui ne sont guère attrayants pour les fonctionnaires titulaires d'un contrat permanent, entre autres, parce qu'ils ne sont pas assurés de pouvoir rester au service de l'Organisation à l'expiration de la période pour laquelle leur affectation à un poste existant a été approuvée voir par. 92 et 93.
Support account posts do not hold much attraction for staff members on permanent contracts owing, among other things, to the lack of assurance of continued employment upon the expiration of the approved duration of existing posts see paras. 92 and 93.
Les primes d'assurance payables aux termes de cet article sont payées par l'Institut pour les fonctionnaires et employés ayant un contrat permanent, à durée déterminée
The insurance premiums payable under this article shall be paid by the Institute in respect of officials or employees with permanent contracts, whether such contracts be for a fixed
En outre, cette disposition met également l'accent sur la possibilité d'obtenir un contrat permanent, un contrat d'une durée qui n'est pas inférieure à 12 mois
In addition, the provision foresees also the opportunity of permanent contract employment, with a contract term of not less than twelve months or with a placement contract,
Results: 63, Time: 0.0781

Contrat permanent in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English