COPAIN in English translation

boyfriend
petit ami
copain
mec
fiancé
amant
chum
jules
buddy
mon pote
copain
ami
mec
mon vieux
mon gars
mon grand
bonhomme
fiston
compagnon
pal
mon pote
ami
mec
copain
mon vieux
mon gars
pai
copine
chum
mon petit
mate
mec
mon pote
ami
compagnon
maté
camarade
vieux
mon gars
partenaire
compagne
boy
garçon
fils
petit
gamin
gars
enfant
mec
gosse
pote
homme
guy
gars
type
mec
homme
garçon
chum
copain
pote
ami
kéta
appâts
camarade
keta
mon vieux
tchoum
fella
type
gars
mec
homme
garçon
copain
ami
mon pote
mon vieux
petit
copain
boyfriends
petit ami
copain
mec
fiancé
amant
chum
jules
pals
mon pote
ami
mec
copain
mon vieux
mon gars
pai
copine
chum
mon petit
buddies
mon pote
copain
ami
mec
mon vieux
mon gars
mon grand
bonhomme
fiston
compagnon
mates
mec
mon pote
ami
compagnon
maté
camarade
vieux
mon gars
partenaire
compagne

Examples of using Copain in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
vieux copain.
old chum.
Et tu es hérissé parce que Patrick a un copain ici.
And you're bristling because Patrick's got a boy here.
Quand je croise un vieux copain, il me pose toujours la même question.
Whenever I bump into old pals they always ask the same old questions.
Vole deux copain et fait un placement.
Stole two boyfriends and started an I.R. A.
Ton copain, il a été relâché.
Your fella, he's been released.
Et on va déjeuner avec mon copain Ben.
Plus, we're having lunch with my mate Ben tomorrow.
Qu'est-ce que… Des pensées propres, copain.
What are you-- clean thoughts, chum.
Je ne prendrais pas des vacances avec toi et ton copain des services secret.
I won't be vacationing with you and your secret service guy.
Juste trop belle avec Le Copain….
Just too sweet with Le Copain….
Daniels sait dans quelles difficultés cela met son copain Carcetti?
Does Daniels know the bind this puts his boy Carcetti in?
T'es copain avec Rusty.
You're pals with Rusty.
Pos(192,240)}C'est officiel, tu es le copain de Brandy que je préfère.
You are now officially my favorite of Brandy's boyfriends.
Annie et Rick, le copain d'Annie.
Annie and Annie's mate Rick.
J'ai tout entendu à propos de ton nouveau copain.
I heard all about your new fella.
J'ai déjà un copain.
I have already got a guy.
Je voulais voir mon copain travailler.
I just wanted to watch my boy work.
Theo, mon vieux copain.
Theo, my old chum.
Modernisé, il devient"copain.
The modern word is"copain.
Il ressemblait à un copain de squash de Carlton.
He looked like one of Carlton's squash buddies.
C'est un copain à toi?
He's one of your pals.
Results: 5117, Time: 0.2278

Top dictionary queries

French - English