CORRESPONDE in English translation

corresponds
correspondre
correspondant
matches
allumette
correspondance
rencontre
égaler
compatible
jumelage
concordance
duel
adapter
correspondent
reflects
réfléchir
reflet
prendre en compte
réflexion
apparaître
reflètent
tiennent compte
traduisent
correspondent
témoignent
fits
digne
ajustement
monter
apte
adapter
coupe
forme
ajuster
rentrer
place
meets
rencontrer
répondre
satisfaire
respecter
voir
atteindre
rendez-vous
se réunissent
remplissent
retrouve
commensurate with
proportionnelle à
en rapport avec
correspondant à
proportionnée à
adaptée à
conforme
compatible avec
compatibles avec
en adéquation avec
à la mesure des
line
ligne
conformité
gamme
conduite
lignée
sens
chaîne
fil
canalisation
marge
equals
égal
même
équivalent
équitable
égalitaire
de l'égalité
correspondant
identiques
équivalant
is aligned
consistent
compatible
uniforme
conforme
systématique
homogène
conformément
cohérence
systématiquement
conformité
cohérente

Examples of using Corresponde in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'architecture des organisations internationales corresponde aux tâches qui leur incombent.
to ensuring that the architecture of international organizations fits the tasks with which they are charged.
Cependant il n'est pas certain que cela corresponde à une baisse réelle des effectifs
It is not certain whether this represents a real decline
pour élaborer une méthode d'établissement des coûts qui corresponde au niveau de services reçus.
to establish a costing methodology that is aligned to the level of services received.
le produit fini corresponde aux exigences du client.
the finished product meets the requirements of the customer.
notre premier souci étant d'offrir un produit qui corresponde aux attentes de nos clients.
our primary concern was to offer a product in line with customer expectations.
où nous travaillons avec les gens pour les aider à trouver une guitare qui corresponde à leur style et à leurs besoins.
work with people to help them find a guitar that fits their playing style and musical needs.
projet pour s'assurer que le résultat final corresponde à vos attentes.
making sure that the final result meets your expectations.
La taille de l'image est augmentée ou réduite de manière qu'elle corresponde à la taille sélectionnée dans le champ Size.
The size of the image is increased or reduced so that it fits the size selected in the[Size] field.
d'adapter un système d'étançonnement commercial existant qui corresponde à leurs besoins.
adapt an existing commercial shoring system that meets their needs.
de choisir un projet et un laboratoire qui corresponde leur int r t personnel.
choose the project and lab environment that fits with their personal interest.
Ces données peuvent également être utilisées pour que notre service corresponde à vos besoins, par exemple pour des enquêtes de satisfaction clientèle.
To ensure that our services meet your wishes, these data can be used for customer satisfaction surveys, for example.
Nous voulions faire quelque chose qui corresponde à nos intérêts et à notre désir d'aider.
We wanted to do something that fit with our history and our desire to reach out.
Il est fondamental que la composition du Conseil corresponde davantage à la composition de l'ensemble de l'Organisation.
It is essential that the composition of the Council better reflect the membership of the United Nations as a whole.
Pour que votre plan corresponde aux conditions réelles,
To make your plan reflect the actual conditions in your bathroom,
L'approche orientée sur les processus que le Mécanisme mondial applique depuis un certain temps exige un ensemble d'approches stratégiques unifiées en matière de financement qui corresponde aux besoins à long terme des pays.
This process-oriented approach which the GM has been pursuing requires consolidated strategic approaches to financing that meet the long-term needs of the countries.
de la sécurité publique que la peine corresponde aux particularités du crime.
public safety that the sentence fit the particularities of the crime.
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
Before connecting the appliance, check that the voltage values shown on the data plate correspond to those of the electricity supply network.
Le prix des droits peut fluctuer jusqu'à ce que le total des émissions plafonnées corresponde au nombre de droits d'émission offerts.
Allowance prices can move up and down until total capped emissions equal the number of allowances available.
le présent guide ne corresponde pas aux configurations finales du produit
this manual may not reflect final product release configurations
L'ICE s'attache à ce que le régime applicable aux étrangers qu'il est habilité à placer en rétention corresponde, ou soit supérieur, aux normes nationales de détention.
ICE is committed to ensuring that the conditions of confinement for aliens detained pursuant to ICE authority meet or exceed the National Detention Standards.
Results: 793, Time: 0.1207

Top dictionary queries

French - English