COURBE in English translation

curve
courbe
virage
courbure
line
ligne
conformité
gamme
conduite
lignée
sens
chaîne
fil
canalisation
marge
bend
plier
coude
virage
tordre
courbure
détour
pliage
contourner
flexion
méandre
graph
graphique
graphe
diagramme
courbe
millimétré
curvature
courbure
courbe
courbature
cambrure
curved
courbe
virage
courbure
curves
courbe
virage
courbure
curving
courbe
virage
courbure
bends
plier
coude
virage
tordre
courbure
détour
pliage
contourner
flexion
méandre

Examples of using Courbe in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Courbe de l'écart type des revenus par habitant entre les CER africaines 160.
Plot of standard deviation of per capita income among African RECs 150.
Une courbe alimentaire pour le patient numéro 8.
Intake chart for the patient in number eight.
La courbe d'égalisation du mode sonore choisi apparaît.
Equalization pattern of the selected sound mode appears.
Indiquer la courbe des divorces ces cinq dernières années.
Please provide information on divorce trends during the past five years.
Une courbe de quoi?
Chart for what?
Cette courbe de croissance s'est toutefois accompagnée d'un niveau élevé d'inégalités.
However, this growth pattern has been accompanied by a high level of inequality.
Adresses en Impasse Courbe, 34300 Agde.
Addresses in Impasse Courbe, 34300 Agde.
Quelle sorte de courbe donnerait une représentation graphique de ces chiffres?
What sort of a curve would a graphic representation of these numbers represent?
Courbe de pression sur tout le profil longueur/ hauteur avec éléments de sécurité amortisseurs.
Pressure gradient over the whole length/height profile with safety elements absorbers.
La courbe la plus importante est la première.
The most important plot is the first one.
Le côté courbe ajoute une touche d'élégance.
A curve side, for a touch of modern and exclusive elegance.
Les transports d'engrais suivent une courbe très similaire à celle des produits chimiques.
Transport movements of fertilisers followed a very similar trajectory to that of chemical products.
Chargement de la courbe variateur préréglée Réglages possibles.
Loading preset inverter characteristics Possible settings.
A chaque pression sur la touche la courbe d'affichage change comme montré à la page 35.
Each press changes the display patterns as shown in page 35.
La courbe variateur est automatiquement identifiée par le variateur.
The inverter characteristic is automatically identified by the inverter.
Courbe de débit et d'efficacité Consommation d'outil 900 litres/min.
Flow and Efficency chart Tool consumtion 900 liter/min.
La courbe de la malnutrition est encourageante.
The trends in malnutrition are clearly encouraging.
Ce réglage contrôle la courbe de pression durant l'expiration.
This setting controls the Exhale pressure waveform.
Ce réglage contrôle la courbe de pression durant l'inspiration.
This setting controls the Inhale pressure waveform.
La courbe d'égalisation change quand vous ajustez les graves ou les aigus.
Equalization pattern changes as you adjust the bass or treble.
Results: 6932, Time: 0.0686

Top dictionary queries

French - English