DÉCISION COURAGEUSE in English translation

courageous decision
décision courageuse
brave decision
décision courageuse
choix courageux
brave décision
bold decision
décision audacieuse
décision courageuse
courageous action
action courageuse
mesures courageuses
acte courageux
décision courageuse
brave choice
choix courageux
choix audacieux
décision courageuse

Examples of using Décision courageuse in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Franciscain International(FI) salue la décision courageuse du Gouvernement visant à proroger d'une année le mandat de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi.
Franciscans International(FI) welcomed the courageous decision by the Government to extend the mandate of the Independent Expert on the human rights situation in Burundi for another year.
Il salue la décision courageuse de l'exPremier Ministre du Kosovo tendant à coopérer avec le Tribunal pénal international pour l'exYougoslavie,
It welcomed the courageous decision by Kosovo's former Prime Minister to cooperate with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia,
la communauté internationale ne devrait pas oublier la décision courageuse du Président Habibie
the international community should not forget the courageous decision of President Habibie
qui a maintenant pris la décision courageuse de s'en débarrasser.
which has now taken the courageous decision to get rid of them.
des coûts pour prendre une décision courageuse, semblable à ce que le Liban a connu depuis le début de la crise actuelle.
cost to take a courageous decision, similar to what Lebanon has experienced since the beginning of this current crisis.
La balle est dans le camp de l'Université et à défaut d'une décision courageuse de son administration, l'action collective suivra son cours
The ball is now in the university's court and without a courageous decision from its administration, the class action will follow its course
Je voudrais à ce propos saluer la sagesse des chefs de file du peuple palestinien et la décision courageuse prise par le Président Yasser Arafat;
Here I would like to laud the wise leadership of the Palestinian people and the courageous decision taken by President Yasser Arafat;
pour votre détermination et la décision courageuse que vous avez prise de vous attaquer au processus difficile de la réforme de l'ONU
for your great determination and your courageous decision to take on and to accelerate the very difficult process of United Nations reform
qu'il n'était pas suffisamment mûr pour prendre la décision courageuse de mettre fin à un conflit qui dure depuis un demi-siècle.
that it was not mature enough to take the brave decision of bringing to an end a conflict that has lasted for half a century.
En cette circonstance particulière de l'histoire de notre Organisation, une décision courageuse de la communauté internationale allant dans ce sens ne pourra que conforter le rôle de l'ONU
At this particular point in the history of our Organization, a courageous decision by the international community in this direction can only strengthen the role of the United Nations
Cela a été une décision courageuse d'investir dans la machine S33 de STUDER,
It was a bold decision to invest in the STUDER S33 machine with StuderTechnology,
Mais le Gouvernement, grâce à l'intervention rapide de pays amis et à la décision courageuse et spontanée de jeunes qui sont descendus dans la rue pour défendre le processus démocratique,
But thanks to the prompt support of friendly nations and to the spontaneous and courageous action of young people who took to the streets to defend the democratic process,
Il salue aussi la décision courageuse que l'État partie a prise en 2006 en signant un accord avec l'ONU, accord qui a permis de créer la
He also welcomed the State party's courageous decision to sign an agreement with the United Nations in 2006 that permitted the establishment of the International Commission against Impunity in Guatemala,
Malgré ces difficultés, j'ai la grande satisfaction d'annoncer à la Commission qu'à la suite d'une décision courageuse prise par le Gouvernement du Premier Ministre Nawaz Sharif,
Despite these challenges, I take great satisfaction in announcing in this Committee that, following a bold decision taken by the Government of Prime Minister Nawaz Sharif,
une personne a pris un jour une décision courageuse», affirmait-il.
you see a successful business, someone once made a courageous decision,” he said.
on ne peut que saluer la décision courageuse que ce pays a prise de renoncer à son programme nucléaire en mettant les intérêts de toute la région au-dessus de ceux d'une seule nation.
a danger for the whole of southern Africa, and that country's courageous decision to renounce its nuclear programme, thereby placing the interests of the region as a whole above those of a single nation.
Ils ont aussi réitéré leur satisfaction face à la décision courageuse prise par les autorités libyennes,
They also reiterated their satisfaction with the brave decision taken by the Libyan authorities, encouraging the two
Manuel Rivas, membre de l'Académie Royale Galicienne a déclaré:« Dédier la Journée des Lettres 2011 à Lois a été une décision courageuse de l'Académie, parce qu'il est un écrivain culte,
In words of the writer and member of the Royal Galician Academy Manuel Rivas: To devote Galician Literature Day 2011 to Lois was a brave decision by the Academy because he is a cult author,
Nous saluons la décision courageuse des dirigeants iraquiens, prise avant-hier, de permettre le retour des inspecteurs,
We commend the brave decision of the Iraqi leadership to allow the return of the United Nations inspectors
le directeur général de l'entreprise, dans une décision courageuse, a mis sur pied une équipe de projet, constituée uniquement de femmes,
the president of the company in a bold decision, comprised a"women's only" project team inside its men-lead product development department,
Results: 64, Time: 0.0355

Décision courageuse in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English