DES STRUCTURES SANITAIRES in English translation

of health facilities
établissements de santé
health structures
structure de santé
structure sanitaire
infrastructure sanitaire
of health-care structures
health-care facilities
établissement de santé
établissement de soins

Examples of using Des structures sanitaires in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Si on y adjoint la réhabilitation en cours des structures sanitaires de la Caisse nationale de sécurité sociale(CNSS), il est probable que le Gabon disposera dans quelques années de structures sanitaires de très grande qualité au service des populations les plus nécessiteuses.
Furthermore, given the current efforts to restore National Social Security Fund health-care facilities, Gabon will likely have excellent health-care facilities in the next few years serving the poorest segments of the population.
de mettre en place durablement des structures sanitaires destinées aux femmes grâce à la création de réseaux,
sustainably establish women's health structures through networking measures, the federal government funded a three-year(2002-2005)
assurer l'approvisionnement des structures sanitaires publiques, développer la participation financière des populations aux coûts des médicaments, mais dans la mesure de leur capacité.
provide public health structures with supplies, and include the population in the financing- in accordance with their means- of the cost of medicines.
Le premier élément de réclamation concerne les dépenses engagées par l'Iran pour fournir des soins médicaux et des structures sanitaires à 144 048 réfugiés arrivés en Iran après avoir quitté l'Iraq ou le Koweït entre le 2 août 1990
The first claim unit is for costs incurred by Iran to provide medical treatment and public health facilities to 144,048 refugees who entered Iran after departing from Iraq or Kuwait between 2 August 1990
Améliorer l'accès des structures sanitaires à des sources d'énergie renouvelables peu polluantes,
For example, improving health facilities' access to clean, renewable sources of
le nombre de frappes aériennes sur des structures sanitaires est resté relativement constant tout au long de l'année, avec un pic d'incidents notable en décembre.
the number of attacks on medical facilities remained roughly consistent throughout the year, with a notable spike in incidents in December.
L'approvisionnement en MEG des structures sanitaires a permis de rendre les médicaments non seulement accessibles mais aussi de les mettre à la portée de la population togolaise.
Supplying the health-care structures with generic essential drugs has made it possible not only to make the drugs accessible but also to bring them within the reach of the Togolese population.
Ces données concernent le lieu des structures sanitaires, le nombre et le niveau de formation du personnel,
The data includes the location of the facility, number and level of training of personnel,
infantile est souvent dû à l'insuffisance des structures sanitaires et à une pénurie de personnel médical approprié,
infant mortality was often due to inadequate health-care infrastructures and a shortage of appropriately qualified medical personnel,
L'amélioration de l'infrastructure de transport, des structures sanitaires, des systèmes d'alerte rapide
Improved transport infrastructure and health facilities, better early warning systems
l'accès à une éducation de qualité, des structures sanitaires adéquates et des logements convenables,
access to quality education, adequate health facilities and shelter, especially in the developing countries,
le Gouvernement a lancé la planification familiale au niveau des structures sanitaires depuis 1981 Politique de la Santé Reproductive, Octobre 2002.
the Government began to launch family planning at the level of the health structures starting in 1981 Reproductive Health Policy, October 2002.
c'est avant tout sur le plan socioéconomique et au niveau des structures sanitaires que l'on doit intervenir pour être efficace.
yet, the most important and effective areas of intervention are socio-economic and those in health care structures.
de santé de base, qui visait initialement 70% des structures sanitaires, une évaluation a été effectuée pour y améliorer la qualité des soins.
which initially targeted 70 per cent of health facilities, an assessment has been completed to improve the quality of care at these facilities..
qui assistent des malades hospitalisés prés des structures sanitaires, avec un accompagnateur pour patient.
those who assist ins-patient whom hospitalized near sanitary structures, with a companion for patient.
tous les accouchements soient assistés par des professionnels de santé compétents et qu'ils se déroulent dans des structures sanitaires.
where all deliveries are assisted by competent health workers and conducted in health facilities.
FIND ont lancé une carte en ligne indiquant l'emplacement et les capacités des structures sanitaires dans les zones d'endémie de la maladie du sommeil dans ce pays.
FIND have launched an online map describing the loca-tions and capacities of health facilities in sleeping sickness endemic areas in the country.
Le Comité reconnaît que le Gouvernement s'efforce de mettre en place des structures sanitaires complètes mais constate avec préoccupation
The Committee recognizes the efforts of the Government to put in place comprehensive health structures. However,
Dans ce seul gouvernorat, environ 35% des structures sanitaires ont été détruites en tout ou en partie par des tirs de mortier et des feux croisés
In this governorate alone, approximately 35 per cent of health-care structures were partially or completely destroyed owing to mortar shelling
Le contrôle régulier des structures sanitaires publiques et privées sera assuré afin de garantir un respect strict des lois
Public and private health-care facilities will be monitored regularly to ensure strict compliance with existing laws
Results: 67, Time: 0.0467

Des structures sanitaires in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English