ET DES STRUCTURES in English translation

and structures
et la structure
et structurer
et la structuration
et l'organisation
and structural
et structurelles
et structurale
et de structure
et structurants
and facilities
et des installations
et facility
et la facilité
et des établissements
et facilité
et des équipements
et une usine
and frameworks
et le cadre
et le framework
structure et
et l'encadrement
et charpente
and patterns
et le motif
et le modèle
et la structure
et le mode
et la tendance
et pattern
et le schéma
et le profil
et les caractéristiques
et la configuration
and institutions
et institution
et l'établissement
et institutionnelle
et organisme
and structure
et la structure
et structurer
et la structuration
et l'organisation
structure and
et la structure
et structurer
et la structuration
et l'organisation
and buildings
et la construction
et construire
et du bâtiment
et le renforcement
et bâtir
et l'établissement
et la création
et créer
et renforcer
et établir
and infrastructures
et les infrastructures
et infrastructurels

Examples of using Et des structures in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'amélioration de la qualité de l'enseignement préuniversitaire est obtenue grâce à la réforme approfondie des contenus et des structures.
Quality improvement of the teaching process in the pre-university education is effected through a comprehensive reform involving both content and structure.
ce sont des formes et des structures jamais vues auparavant.
shape and structure are unlike anything ever seen before.
Le sondeur à balayage Garmin DownVü fournit une vue réaliste des poissons et des structures qui évoluent sous le bateau.
Garmin DownVü scanning sonar provides a nearly photographic view of fish and structure under the boat.
des formes et des structures.
form and structure.
Les personnes interrogées ont formulé plus de 20 propositions concernant le renforcement des activités et des structures de la police.
The survey participants have made over 20 proposals regarding strengthening the activities and structure of police.
les modifications des processus et des structures des écosystèmes(comme décrits dans les sous-questions 6.08.03 à 6.08.06 ci-dessous)
Change of ecosystem patterns and processes(as described in subquestions 6.08.03 to 6.08.06 below)
L'allégement des composantes et des structures techniques est un moyen efficace de réduire la consommation d'énergie dans le secteur des transports.
Lightweighting engineering structures and components are effective means in reducing energy consumption in the transportation industry.
Elle abrite les structures de stockage modulaire en surface(SSMS) et des structures de stockage modulaire en surface blindées SSMSB.
It is the location for the modular above-ground storage(MAGS) structures and the shielded modular above-ground storage(SMAGS) structures..
des objectifs et des structures de commandement pleinement définis et leur financement doit être garanti.
command structures and secure financing.
celles basées sur le changement des normes et des structures sociales sont principalement orientées vers une réduction de l'exposition au virus.
those based on changing social structures and norms are mainly directed towards reducing HIV exposure.
l'Inspection Générale(audit interne) assure la mise en œuvre correcte des politiques et des structures de risque.
the General Inspection(internal audit) department, which provides assurance that risk structures and policies are being properly implemented.
La présence des humains et des structures et objets avec lesquels ils sont en contact quotidiennement sont à la source des estimations des pertes dans les scénarios de séismes.
The presence of humans and the structures and objects they interact with on a daily basis drive the loss estimates from the earthquake scenarios.
La volonté politique, l'engagement, et des structures et mécanismes propres à assurer une bonne gouvernance sont essentiels.
Political will and commitment and the structures and mechanisms for proper governance are essential.
Les coopératives nous offrent des valeurs et des structures parfaitement adaptées pour régler les problèmes que nous rencontrons.
Cooperatives present us with values and structures that are ideally suited for addressing the challenges we face.
L'étude du cadre et des structures juridiques des minorités dans le contexte de l'Initiative pour l'Europe centrale;
Survey on the legal frame and the structures of minorities in the context of the Central European Initiative;
C'est pourquoi il nous faut rompre avec des modèles et des structures mentales de relations autoritaires auxquelles nous sommes habitués.
To do this we need to break away from the mental models and structures of hierarchical relations, as well as the authoritarian models which we usually find in classrooms.
Afin d'atteindre les objectifs décrits dans le présent Manifeste, nous établirons des systèmes et des structures.
To achieve this manifesto we will build systems and structures that.
le Canada a accueilli la neuvième Conférence internationale sur la protection des matériaux et des structures en environnement spatial.
Canada hosted the Ninth International Conference on Protection of Materials and Structures from the Space Environment.
des relations de pouvoir et des structures qui les soutiennent et les sous-tendent.
power relations and the structures that sustain and underpin them.
il aime se jouer des lignes et des structures d'endroits ultra modernes
he likes to play with the lines and the structure of modern places
Results: 660, Time: 0.1042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English