DEVIENDRONT in English translation

will become
deviendra
sera
se transformera
would become
deviendrait
serait
shall become
devient
sera
will get
aurez
vais
obtiendrez
vais chercher
prends
recevrez
trouverai
fera
arriverez
sera
will turn
devient
tournera
passe
transformera
s'allume
se retournera
se mettra
fera
se met en marche
vais faire
have become
désormais
sont devenus
sont
ont pris
ont acquis
will evolve
évoluera
l'évolution
deviendront

Examples of using Deviendront in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mesurables, celles-ci deviendront moins redoutables.
If they can be measured, they become less daunting.
Si Opie retourne en taule, que deviendront ses gosses?
Opie goes back to prison, what happens to his kids?
Un jour, mes rêves deviendront réalité.
Someday I will see my dream turn into reality.
Les surfaces extérieures et les poignées deviendront chaudes.
Exterior surfaces and handles get hot.
J'ai juste supposé que nous y passerions et deviendront heureux et ivres.
No. I just figured we would go over there and get good and drunk.
Quand mes rêves deviendront réalité.
When my dreams Come true.
A long terme, ces garçons deviendront mous et fatigués.
In the long term these boys grow weak and exhausted.
Tous tes rêves deviendront réalité.
All your dreams will come true.
Tous les documents PDF deviendront accessibles.
All PDF documents will be made accessible.
Si je pars, que deviendront ces enfants?
If I leave, what will happen to these children?
L‘asclépiade est la plante qui permet de nourrir les chenilles qui deviendront des monarques.
Milkweed is the plant on which monarch caterpillars feed before they become butterflies.
Si vous partez, que deviendront les enfants?
If you leave, Will, what will happen to the kids?
Je suis sûr qu'ils deviendront de merveilleux criminels.
I'm sure they will grow up to be wonderful criminals.
C'est exactement ce qu'ils deviendront.
Which is just exactly what they are going to become.
de traitement postérieur ainsi obtenues deviendront les données réellement mesurées pour la vérification du système HILS ci-après dénommées <<valeurs de vérification effectivement mesurés.
post process data so obtained shall become the actually-measured data for the HILS system verification hereinafter referred to as the"actually-measured verification values.
Attention aux saucisses qui deviendront plus épicées
Be careful because the sausages will get much spicier
les produits non conformes ou défectueux deviendront sa propriété aussitôt qu'ils auront été remplacés.
the non-conforming or defective products shall become Verbatim' property as soon as they have been replaced.
Toutefois, en 2018, les conditions monétaires deviendront moins favorables, à mesure que la Fed relèvera ses taux
However, monetary conditions will turn less supportive in 2018 as the Fed hikes rates further
Ils deviendront meilleurs pour déceler
They will get better at seeing
Les jeunes adultes ont des traits noir sur la zone ventrale qui deviendront des points durant la croissance
The young adults still have stripes on the ventral area that will turn to spots later,
Results: 2484, Time: 0.087

Top dictionary queries

French - English