nécessité de maintenirnécessité de garderbesoin de gardernécessité de conserverdevez garderdevons continuerai besoin de garderdevons maintenirdevez conserverdois rester
Il est dit, que nous devons laisser"Morning Air" à part pour l'instant.
That said, we must let the Morning Air in on a separate complaint.
Nous devons laisser aller la vie que nous avons prévu,
We must let go of the life we have planned,
Nous devons laisser se dérouler les choses,
We have to let things play out,
Nous devons faire des coupes dans le budget, et nous devons laisser partir deux personnes,
We had to do budget cuts, and we have to let two people go,
Nous devons laisser aller complètement les blessures du passé
We must let go completely of past wounds
Cela signifie que nous devons laisser derrière notre identité pendant quelques instants
It means that we have to leave behind our identity… for a few moments…
Plus important, nous devons laisser de la place à la nature
More importantly, we need to leave space for nature-
Le premier d'entre eux est que nous devons laisser la diplomatie et le processus de vérification approfondie suivre leur cours,
The main one is that we must let diplomacy and thorough verification take their course,
Nous devons laisser les Ligues majeures continuer de mener cette danse-marathon avec les Montréalais qui ont décidé de porter leurs souliers de danse.
We have to let Major League Baseball continue to lead this marathon of a dance with the Montrealers who have chosen to wear their dancing shoes.
Nous ne devons pas oublier que nous sommes en vacances et cela signifie que nous devons laisser le stress et l'anxiété derrière nous.
Never forget that we're on holiday and that means that we have to leave stress and anxiety behind.
Hum… nous devons laisser passer ça et, genre ne jamais mentionner ça.
Um… we need to let this go. And, like, never mention it again.
Nous devons laisser guérir de 2 à 4 mois avant de placer la couronne finale sur cette vis.
We must let it heal for 2 to 4 months before placing the final crown on this screw.
Tout comme nous sommes revenus pour refaire ce monde, nous devons laisser ce monde nous refaire.
Just as we have come back to remake this world, we have to let this world remake us.
Nous devons laisser un peu pour eux de travailler, si nous avons ce que pour voler la semaine prochaine aussi.
We should leave some for them to work, so we have what to steal next week as well.
Le Saint-Esprit plante la semence du fruit dans notre cœur mais nous devons laisser le fruit grandir dans une vie qui ressemble à Christ pour que tous voient.
Holy Spirit plants the fruit seeds in our hearts but we must let the seed grow into a Christ-like life for all to see.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文