DEVONS RESPECTER in English translation

must respect
doivent respecter
est tenu de respecter
doit se conformer
il faut respecter
have to respect
doivent respecter
need to respect
nécessité de respecter
nécessaire de respecter
besoin de respecter
nécessité du respect
doivent respecter
nécessaire respect
l'impératif de respecter
should respect
devraient respecter
sont tenus de respecter
il faut respecter
convient de respecter
must comply
doivent respecter
doivent se conformer
doivent répondre
doit satisfaire
doit être conforme
doivent s'acquitter
doit remplir
doit se plier
doivent être en conformité
doivent se soumettre
must adhere
doivent respecter
doivent adhérer
doivent se conformer
doivent observer
doit suivre
doivent appliquer
doivent souscrire
doit être conforme
doivent s' tenir
must honour
doivent honorer
doivent respecter
doit tenir
must abide
doivent respecter
doivent se conformer
doivent honorer
doivent s'acquitter
doivent s' tenir
doivent observer
doivent se soumettre
doivent obéir
must follow
doit suivre
doivent respecter
doivent se conformer
il faut suivre
doit observer
doivent appliquer
doivent être conformes
dois obéir
est tenu de suivre
must heed
devons tenir compte
devons entendre
doit écouter
devons répondre
devons respecter

Examples of using Devons respecter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La majorité a voté mixte, et nous devons respecter cette décision.
The majority voted to go co-ed, and we have to honor that decision.
Mais légalement, nous devons respecter ses souhaits.
But legally, we're required to fulfill her wishes.
Chez SIM, nous connaissons les caractéristiques spéciales que nous devons respecter et nous avons les qualifications,
At SIM, we know the special features we must respect and we have the skills,
Qu'on aime ou pas, nous devons respecter ce qu'elle veut pour sa fille.
Well, like it or not, we have to respect what she wants for her daughter.
Comme nation, nous devons respecter nos obligations internationales
As a nation, we must respect our international obligations
Ce n'était pas notre meilleur jeu mais nous devons respecter qu'elles ont trouvé le moyen de terminer la tâche.
This wasn't our best game but we need to respect the fact that they found a way to get it done.
Nous devons respecter chacun de nos adversaires et faire de notre mieux chaque match», dit Agada.
We have to respect every single opponent and make the most out of each game," said Agada.
Comme tous les outils qui touchent à la sélection en entreprise, nous devons respecter les recommandations du Défenseur des Droits de façon à proposer un outil non discriminant.
Like all tools that affect selection in the workplace, we must respect the Defender of Rights' recommendations so as to offer a non-discriminatory tool.
Je suis convaincu que nous devons respecter le choix courageux des Ossétiens de souche qui ont choisi de suivre cette voie au sein de la Géorgie.
I believe we should respect the courageous expression of the ethnic Ossetians who have decided to take that path within Georgia.
Comme au football, nous devons respecter les règles du jeu pour avoir une chance de gagner.
Like in football, we have to respect the rules of the games to have a chance to win.
Et pour ce faire, nous devons respecter les quatre conditions pour un mode de développement durable
And to do that, we need to respect the four system conditions for sustainability and we can use
Nous devons respecter les hautes valeurs humaines reflétées dans les cadres légaux internationaux que nous avons créés pour régir les relations internationales.
We must respect the lofty human values reflected in the international legal frameworks that we have created to govern international relations.
Pour pouvoir vendre nos produits dans le monde entier, nous devons respecter scru- puleusement les directives d'enregistrement propres à chaque pays.
To be able to sell our products around the world, we must comply carefully with country-specif- ic registration provisions.
Nous devons respecter cela, mais nous devons aussi aller de l'avant pour la réussite d'une plus forte Association pour la Mission.
We have to respect that but we must also move forward so we can achieve greater Association for the mission.
Et puisque je parle de nous tous, nous devons respecter le principe de l'universalité de notre Organisation.
And speaking of all, we need to respect the principle of universality of our Organization.
Nous devons respecter les caractéristiques et les choix individuels de chaque ville,
We should respect the characteristics and individual choices of each city,
J'ai besoin que le règlement de l'hôpital spécifie le fait que nous devons respecter toutes les croyances religieuses et spirituelles.
I need the hospital rules to specify the fact That we must respect all religious And spiritual beliefs of our patients.
Nous devons respecter strictement le principe d'obéissance inconditionnelle dans l'exécution des instructions du Grand Chef camarade Kim Il-Sung.
We must adhere strictly to the principle of unconditional obedience in carrying out the Great Leader comrade Kim Il-sung's instructions.
Nous devons respecter les craintes de chacun, mais dans le même temps encourager l'action.
We need to respect fears, but at the same time to commend action.
Pour ce faire, nous devons respecter une série de principes conceptuels
To achieve this, we must comply with a series of design principles
Results: 171, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English