DEVRAIT ÊTRE INCLUSE in English translation

Examples of using Devrait être incluse in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
règles de preuve ou de procédure ne devrait être incluse dans le Guide en relation avec l'article 65
that no detailed information on rules of evidence or procedures should be included in the Guide in the context of article 65
supérieure à 34 nœuds, la valeur de cette vitesse devrait être incluse, au même titre
the value of this maximum one-minute average wind speed should be included, together with the time of its occurrence,
la tolérance de 1% du volume total de mousse qui a déjà été fixée devrait être incluse dans l'accord ATP, avec des conséquences minimes sur la valeur globale de K.
the 1 per cent tolerance for the overall volume of foam which has already been decided on must be incorporated in the ATP regulations.
Le Comité est convenu qu'une telle disposition devait être incluse dans le protocole.
The Committee agreed that such a provision should be included.
La portion positive doit être incluse dans la valeur intégrée.
The positive portion shall be included in the integrated value.
La plupart des délégations sont convenues que la mise sur le marché devait être incluse;
Most delegations agreed that placing on the market should be included;
La raison, si fournie, doit être incluse dans le NOTAM.
The reason, if provided, shall be included in the NOTAM.
la section Voie navigable doit être incluse.
the waterway section shall be included.
Ces pertes doivent être incluses dans les comptes annuels.
Such losses shall be included in the annual accounts.
Les inerties doivent être incluses de la manière suivante.
The gear inertias shall be included as.
Cette valeur doit être incluse.
This value has to be included.
Une enceinte centrale doit être incluse dans le système.
Your speaker system must include a center speaker.
Une déclaration d'approbation éthique doit être incluse dans tous les documents.
A statement of ethical approval should be included in all papers e.g..
Les catégories L6 et L7 devraient être incluses.
Les catégories L6 et L7 devraient être incluses.
L6 and L7 categories should be covered.
Une formule appropriée devait être incluse dans le projet de décision sur le budget à cet effet,
Appropriate language should be included in the draft budget decision on that
une dépense doit être incluse pour chaque employé, par mois
an expenditure should be included for each staff member,
Cette liste doit être incluse dans la portée de l'accréditation du laboratoire d'essais.
This list shall be included in the scope of accreditation of the testing laboratory.
L'information spécifique et détaillée au sujet des données devra être incluse dans les paragraphes utilisant ces données.
Specific and detailed information on the data should be included in the appropriate subsections using that data.
RID: L'autorité compétente peut définir une catégorie de transport plus restrictive qui doit être incluse dans l'approbation de l'autorité compétente.
RID: The competent authority may define a more restrictive transport category code, which shall be included in the competent authority approval.
Results: 144, Time: 0.0406

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English