DEVRAIT COUVRIR TOUS in English translation

should cover all
devrait couvrir tous
devraient porter sur tous
devrait englober tous
devrait viser toutes
devrait concerner tous
should include all
devrait inclure tous
devrait comprendre tous
devrait englober tous
devrait couvrir tous
devraient figurer tous
devrait contenir toutes
should address all
devrait aborder toutes
devrait traiter toutes
devrait couvrir toutes
devraient viser tous
devrait examiner tous

Examples of using Devrait couvrir tous in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cette recherche devrait couvrir tous les stades des troubles cognitifs- du maintien de la santé du cerveau chez les personnes sans problèmes évidents à la prestation de soins de fin de vie aux personnes vivant avec une démence avancée.
condition are also vital.” This research should span all stages of cognitive concernsfrom maintenance of brain health in individuals without evident problems to the provision of end-of-life care to those with advanced dementia.
Un tel système devrait couvrir tous les enfants de moins de 18 ans,
Such a system should cover all children under 18 years of age,
Cinquièmement, intimement convaincu que la lutte internationale contre le terrorisme devrait couvrir tous les aspects de ce phénomène complexe,
Fifthly, Morocco, which is firmly convinced that the international struggle against terrorism must cover all the aspects of this complex phenomenon,
Celle-ci doit couvrir tous les frais relatifs à une situation médicale urgente.
Your travel insurance plan should cover all expenses related to a medical emergency.
Les indicateurs doivent couvrir tous les enfants de la naissance à l'âge de 17 ans inclus.
Indicators should cover all children from birth to 17 years inclusive.
Ces informations devraient couvrir tous les services mobiles de radiocommunication couramment utilisés dans les véhicules.
This should cover all mobile radio services normally used in vehicles.
Le Règlement type de l'ONU doit couvrir tous les modes de transport.
The UN Model Regulations must cover all modes.
Un audit annuel doit couvrir tous les financements accordés par l'USAID à un bénéficiaire.
One annual audit must cover all USAID funding to a recipient.
Une action globale contre le terrorisme doit couvrir tous les aspects de l'activité humaine.
Comprehensive action against terrorism must cover all aspects of human activity.
Les coussinets doivent couvrir tous les rebords du plastique.
The pads must cover all edges of the plastic.
Exhaustivité Elles doivent couvrir tous les grands domaines enseignés d'un certain programme.
Comprehensiveness They must cover all the main areas taught of a certain syllabus.
Le formulaire x doit couvrir tous les volets du plan de rappel.
Record x must cover all recall plan components.
Les frais doivent couvrir toutes les dépenses liées au programme de l'examen.
The fees must cover all the expenses related to the exam program.
Cela signifie que nous devons couvrir tout ce secteur.
That means… we're gonna have to cover all this area.
On estime que leur traitement doit couvrir toutes leurs dépenses.
Their salaries were expected to cover all expenses.
Les données sur le financement de l'éducation doivent couvrir toutes les sources de financement.
Data on education finance must cover all sources of funding.
notre stratégie doit couvrir toutes ses composantes.
our strategy must address all the components.
En conséquence, la définition du crime de disparition en droit interne doit couvrir tous les cas de figure auxquels correspond l'expression <<privation de liberté.
Thus the definition of the crime in domestic law should cover all the varieties of situations covered by the generic term of"deprivation of liberty.
Cet enseignement doit couvrir tous les droits sans exception,
That teaching should cover all rights without exception,
La communication des inventaires des émissions devrait couvrir toutes les années, à partir de 1980 pour les Parties pour lesquelles 1980 est l'année de référence et sinon à partir de 1990.
Emission inventory reporting should cover all years from 1980 onwards for those Parties to protocols for which 1980 is the base year.
Results: 48, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English