Examples of using Devrait couvrir tous in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Cette recherche devrait couvrir tous les stades des troubles cognitifs- du maintien de la santé du cerveau chez les personnes sans problèmes évidents à la prestation de soins de fin de vie aux personnes vivant avec une démence avancée.
Un tel système devrait couvrir tous les enfants de moins de 18 ans,
Cinquièmement, intimement convaincu que la lutte internationale contre le terrorisme devrait couvrir tous les aspects de ce phénomène complexe,
Celle-ci doit couvrir tous les frais relatifs à une situation médicale urgente.
Les indicateurs doivent couvrir tous les enfants de la naissance à l'âge de 17 ans inclus.
Ces informations devraient couvrir tous les services mobiles de radiocommunication couramment utilisés dans les véhicules.
Le Règlement type de l'ONU doit couvrir tous les modes de transport.
Un audit annuel doit couvrir tous les financements accordés par l'USAID à un bénéficiaire.
Une action globale contre le terrorisme doit couvrir tous les aspects de l'activité humaine.
Les coussinets doivent couvrir tous les rebords du plastique.
Exhaustivité Elles doivent couvrir tous les grands domaines enseignés d'un certain programme.
Le formulaire x doit couvrir tous les volets du plan de rappel.
Les frais doivent couvrir toutes les dépenses liées au programme de l'examen.
Cela signifie que nous devons couvrir tout ce secteur.
On estime que leur traitement doit couvrir toutes leurs dépenses.
Les données sur le financement de l'éducation doivent couvrir toutes les sources de financement.
notre stratégie doit couvrir toutes ses composantes.
En conséquence, la définition du crime de disparition en droit interne doit couvrir tous les cas de figure auxquels correspond l'expression <<privation de liberté.
Cet enseignement doit couvrir tous les droits sans exception,
La communication des inventaires des émissions devrait couvrir toutes les années, à partir de 1980 pour les Parties pour lesquelles 1980 est l'année de référence et sinon à partir de 1990.