DEVREZ ENTRER in English translation

will need to enter
devrez entrer
devrez saisir
aurez besoin d'entrer
faudra entrer
devez renseigner
will have to enter
devrez entrer
devrez saisir
must enter
devez entrer
devez saisir
doit inscrire
doivent introduire
doit conclure
devez indiquer
doivent engager
doit pénétrer
faut entrer
doit rentrer
will be required to enter

Examples of using Devrez entrer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
un smartphone et une tablette, vous devrez entrer le code PIN une fois sur chaque appareil pour se connecter.
like a smartphone and a tablet, you will need to enter the PIN code once on each device to connect.
S'ils sont différents, l'espace“NOUVEAU CODE” sera effacé et vous devrez entrer le code à nouveau.
If they are different, the“NEW CODE” space is cleared and you will need to enter the code again.
Si vous avez choisi d'enregistrer votre copie de Windows, vous devrez entrer toutes vos informations personnelles et cliquez sur"Suivant.
If you choose to register your copy of Windows, you will need to enter all your personal information and click"Next.
Si vous utilisez un lecteur de glycémie distinct, autre que le Gestionnaire personnel de diabète(GPD), vous devrez entrer manuellement votre glycémie.
If you use a separate blood glucose meter-not the Personal Diabetes Manager(PDM)-you will need to enter your blood glucose manually.
Pendant le virement, vous devrez entrer votre code sans vous faire remarquer.
During the transfer of funds, you need to enter your code number without being detected.
Si vous avez verrouillé une chaîne et que vous désirez la regarder, vous devrez entrer votre mot de passe tel que configuré dans la section CONTRÔLE PARENTAL ci-dessus.
If you have locked a channel, and then wish to view this channel, you have to enter your password as configured in PARENTAL LOCK section above.
Daniel, une fois le missile lancé, vous devrez entrer et vous assurez que nous l'avons tué.
Daniel, once the missile hits, you will have to go in and make sure we have a confirmed kill.
Après la saisie, vous devrez entrer le nom d'utilisateur
You may need to enter your ISP-supplied user name
A la première mise en service, vous devrez entrer vos données personnelles(taille,
First of all you have to enter once your personal data like gender,
Pour vous connecter devrez entrer votre e-mail et mot de passe spécifié lors de l'inscription.
In order to log in you have to enter email and password used during the registration.
Pour compléter votre inscription, vous devrez entrer le captcha et accepter les conditions de l'accord du Client.
To complete the registration you need to enter captcha and accept the conditions of the Client Agreement.
Si le paramétrage automatique ne fonctionne pas, vous devrez entrer manuellement les valeurs des Paramètres réseau.
If the Auto Setting does not work, you need to enter the Network settings values manually.
Lorsque vous connectez un périphérique sans fil pour la première fois au réseau, vous devrez entrer ce mot de passe dans la section de configuration adaptée du périphérique connecté.
The first time you connect a new wireless device to this network you may need to enter this passphrase into the appropriate setup section in the connected device.
On ne résistera pas mais vous devrez entrer par vous-même.
We're not gonna resist, but you will have to come in the house on your own.
Vous pouvez enregistrer des émissions bloquées par le contrôle parental, mais devrez entrer votre NIP pour les regarder.
You can record programs blocked by the Parental Control feature, but you will need to enter your PIN first.
Pour Apple Watch, vous devrez entrer le code de vérification pour la carte que vous ajoutez en allant à« Wallet et Apple Pay» dans l'application Apple Watch de votre appareil pris en charge.
For Apple Watch, you will need to enter the Verification Code for the Card you are adding by going to"Wallet& Apple Pay" in the Apple Watch app on your supported device.
Comme vous devrez entrer dans la penderie(sinon, ce n'est pas un walk-in),
Since you will have to enter the closet(otherwise, it is not a walk-in),
Si vous saisissez un mot de passe dans cette boîte de dialogue, vous devrez entrer ce mot de passe pour pouvoir vous connecter au point d'accès de votre téléphone à partir d'un ordinateur ou d'un autre périphérique.
If you enter a password, you will need to enter that password when you connect to the phone's hotspot with a computer or other device.
Lors de la première installation, vous devrez entrer le numéro de série,
For first time installation, you will have to enter the serial number,
Cela signifie que vous devrez entrer un nouveau code de sécurité- envoyé à votre adresse email
This means that you will need to enter a new security code- sent to your e-mail address
Results: 75, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English