DIFFÉRENT CETTE FOIS in English translation

different this time
différent cette fois
autrement cette fois

Examples of using Différent cette fois in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ce sera différent cette fois.
it will be different this time.
Mais ce sera différent, cette fois, si on y arrive.
It will be different this time, though… if we ever make it.
Tout sera différent, cette fois.
It would be different this time.
Ce sera différent, cette fois.
It will be different this time. I promise.
Mais c'est différent, cette fois-ci.
But it feels different this time.
Ton chant était différent, cette fois… bien plus plaintif et perçant.
Your song was different this time… much more plaintive and piercing.
Mais ça sera différent, cette fois-ci.
But it's gonna be different this time.
Ce sera différent, cette fois.
It will be different this time.
C'est différent, cette fois, papa.
It's different this time, Dad.
Ce sera différent, cette fois.
It's different this time.
C'est différent, cette fois.
It's different this time.
Tu vois, je croyais que tout allait être différent, cette fois.
You know, I really thought things were gonna be different this time.
Oui, mais c'est différent, cette fois.
Yes, but it's different this time.
Tu m'as dit que ce serait différent, cette fois.
You said things would be different this time.
A moins que ce ne soit différent, cette fois?
Or would it be different this time?
Bien que différents cette fois.
Something different this time.
Trois conditions sont différentes, cette fois.
Three conditions are different this time around.
Elles étaient différentes cette fois là.
They're different this time.
Je trouve que la tension des combats est différente cette fois.
I think the tension when you fight is different this time.
Peut-être que nous sommes vraiment différents cette fois-ci.
Maybe we really are different this time around.
Results: 83, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English