DISPOSITIF NE DOIT PAS in English translation

device shall not
dispositif ne doit pas
appareil ne doit pas
device must not
appareil ne doit pas
dispositif ne doit pas
l‘appareil ne doit pas
périphérique ne doit pas
l'appareil ne doit jamais
produit ne doit pas
device may not
appareil ne peut pas
appareil ne doit pas
dispositif ne peut pas
dispositif ne doit pas
l'appareil risque de ne pas
lappareil ne doit pas
équipement ne doit pas
device should not
appareil ne doit pas
dispositif ne doit pas
l'appareil doit

Examples of using Dispositif ne doit pas in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
à commande manuelle ou automatique qui empêche la sangle de se réenrouler complètement, ce dispositif ne doit pas être en fonction lors de ces mesures.
that prevents the strap from being completely retracted, that device shall not be in operation when these measurements are effected.
de la FCC et d'Industry Canada pour la population générale/l'exposition non contrôlée. Le dispositif ne doit pas être situé
Industry Canada RF exposure limits for general population/uncontrolled exposure. This device must not be co-located
Avant: Véhicules à moteur; le plan horizontal tangent au bord supérieur de la surface apparente dans la direction de l'axe de référence du dispositif ne doit pas être inférieur au plan horizontal tangent au bord supérieur de la zone transparente du pare-brise.
Front: Motor vehicles- the horizontal plane tangential to the upper edge of the apparent surface in the direction of the reference axis of the device shall not be lower than the horizontal plane tangential to the upper edge of the transparent zone of the windscreen.
Avant: véhicules à moteur; le plan horizontal tangent au bord supérieur de la surface apparente dans la direction de l'axe de référence du dispositif ne doit pas être inférieur au plan horizontal tangent au bord supérieur de la zone transparente du parebrise;
Front: Motor vehicles- the horizontal plane tangential to the upper edge of the apparent surface in the direction of the reference axis of the device must not be lower than the horizontal plane tangential to the upper edge of the transparent zone of the windscreen.
la largeur du dispositif ne doit pas être inférieure de plus de 100 mm de chaque côté à la distance mesurée entre les points intérieurs des pneumatiques compte non tenu de tout renflement des pneumatiques au contact du sol.
the absence of bodywork, the width of the RUPD shall not be less than 100 mm deducted from the distance measured between the innermost points of the tyres, excluding the bulging of the tyres close to the ground, on either side.
L'hydrogène gazeux libéré par ces autres dispositifs ne doit pas être envoyé.
The hydrogen gas discharge from other pressure relief devices shall not be directed.
Ces dispositifs ne doivent pas utiliser le même circuit.
These devices should not be using the same circuit.
Dans un cas de surchauffe, le dispositif ne devrait pas être utilisé avec ce inverseur continu-alternatif.
If excessive heat is produced, this indicates the device should not be used with this inverter.
La sécurité et la performance d'un dispositif ne doivent pas être affectées en termes de sécurité compromise du patient
Safety and performance of a device should not be impacted in terms of compromised patient
Ce type de dispositif ne devrait pas être inclus dans la catégorie 1.4G, à moins qu'il soit emballé avec un tube de mortier.
This category of device should not be included in the 1.4G category unless it is packaged with a mortar tube.
Les dispositifs ne doivent pas porter atteinte à l'intégrité,
Arrangements should not diminish the United Nations integrity,
Les dispositifs ne doivent pas être utilisés en présence de matériaux,
Devices should not be used in the presence of flammable materials,
Les dispositifs ne doivent pas faire latéralement saillie de plus de 50 mm à l'extérieur du véhicule, et.
Devices shall not protrude more than 50 mm outside the side wall of the vehicle, and.
Mes votes négatifs sur les autres points du dispositif ne doivent pas être interprétés comme signifiant que je considère que la construction du mur par Israël sur le territoire palestinien occupé ne soulève pas de graves questions de droit international- au contraire.
My negative votes with regard to the remaining items of the dispositif should not be seen as reflecting my view that the construction of the wall by Israel on the Occupied Palestinian Territory does not raise serious questions as a matter of international law.
Prémisse: Des dizaines des dispositifs ne doivent pas servir de toute personne qui utilise un stimulateur cardiaque
Premise: TENS devices should not be used by anyone who uses a pacemaker
En outre, les dispositifs ne doivent pas comporter de saillies tranchantes,
In addition, the devices shall not have any sharp projections,
Meilleures pratiques applicables à la conception: Ces dispositifs ne devraient pas être conçus de manière à pouvoir être déclenchés par la signature sismique d'une personne par exemple ses pas..
Possible best practices as regards design: Such fuses should not be designed in such a way that they could be activated by the seismic signature of a person e.g. footsteps.
exige que ces dispositifs ne doivent pas être éliminés dans le flux normal de déchets solides municipaux,
mandates that these devices should not be disposed of in the normal flow of municipal solid waste,
La distance horizontale maximale entre l'extrémité arrière du véhicule et l'arrière du dispositif ne doit pas dépasser 200 mm.
The maximum horizontal distance between the rear of the device and the rear extremity of the vehicle must not exceed 200 mm.
Le dispositif ne doit pas déborder radialement de la bande de roulement de plus de.
The device shall not project radially beyond the tyre tread by more than.
Results: 2039, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English