qui a ensuite essayé de dissimuler le rôle joué par le comité dans ces meurtres.
which then tried to cover up the committee's role in the killing.
manipule autrement des identifiants afin de dissimuler l'origine de tout Contenu transmis à travers le Service;
otherwise manipulate identifiers in order to disguise the origin of any Content transmitted through the Service;
PREMIER, et je tentais de dissimuler mon revirement mais Danny m'a branché à mes mouvements!
FIRST, and I was trying to disguise my turnaround but then Danny got hip to my moves!
Toutefois, les REE mesurés au niveau national peuvent dissimuler des disparités entre les régions comme entre les écoles.
However, the PTR measured at the national level can mask disparities among regions and schools.
Les médecins ne doivent pas dissimuler d'information relativement à l'existence de procédures
Physicians must not withhold information about the existence of any procedure
Tu devras être vraiment convaincant, et dissimuler ton impatience à ceux qui sont moins intelligents que toi.
You must persuade even more, and mask your impatience with those less intelligent than yourself.
vos représentants ne devez utiliser votre relation avec SherWeb pour tenter de dissimuler des sources de fonds obtenus de manière illégale.
any of Your representatives shall use its relationship with SherWeb to attempt to disguise the sources of illegally obtained funds.
Un troisième indicateur de la volonté de dissimuler le programme a été la destruction unilatérale en 1991 d'un troisième produit chimique à double usage, que l'Iraq avait déclaré en 1992.
A third indicator of intentional concealment of the programme was the unilateral destruction in 1991 of another dual-use chemical declared by Iraq in 1992.
Que vous comprenez que le fait de faire sciemment des présentations erronées ou de dissimuler des renseignements susceptibles de toucher le résultat d'une demande constitue une infraction aux termes de la LIPR.
That you understand that it is an offence under IRPA to knowingly misrepresent or withhold information that would impact the outcome of an application submission.
Ainsi, les tendances observées dans le volume de précipitations pourraient dissimuler des changements plus subtils déjà amorcés.
Therefore, trends of precipitation amount, for example, may mask the more subtle changes that are underway.
manipuler des identifiants afin de dissimuler l'origine de tout contenu transmis via le Site.
otherwise manipulate identifiers in order to disguise the origin of any content transmitted through the Website;
L'Iraq a reconnu qu'il avait eu pour politique de dissimuler complètement ou de minimiser considérablement ses activités concernant les armes
Iraq has admitted that it had a policy of either total concealment or significant under-representation of its proscribed weapons
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文