DIT QUE CETTE QUESTION in English translation

Examples of using Dit que cette question in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Van BOVEN dit que cette question n'était pas au premier plan de ses préoccupations lorsqu'il a établi le rapport,
Mr. van BOVEN said that the question had not been at the forefront of his mind when he had prepared the report
le Président a dit que cette question serait examinée lors d'une séance ultérieure.
the President said that this sub-item would be taken up at a later meeting.
Mme Jones(Royaume-Uni) dit que cette question est une priorité pour le Royaume-Uni, dont les programmes bilatéraux ont permis de fournir un accès à l'eau
Ms. Jones(United Kingdom) said that the issue was a priority for her Government whose bilateral programmes had provided access to safe water
En réponse enfin à une question concernant la récupération du surcoût des allocations journalières de subsistance en mission à la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït(MONUK), il dit que cette question en arrive au stade final de l'examen interne
Finally, in response to a query regarding recovery of mission subsistence allowance overpayment in the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission(UNIKOM), he said that the issue was entering the final round of internal review
qui demande au Secrétaire général de nommer un Représentant spécial sur la violence à l'encontre des enfants, dit que cette question tombe naturellement sous le mandat du Fonds des Nations Unies pour l'enfance UNICEF.
of draft resolution A/C.3/62/L.24/Rev.1, which requested the Secretary-General to appoint a Special Representative on violence against children, said that the issue fell naturally within the mandate of the United Nations Children's Fund UNICEF.
Mme Skalli(Maroc), répondant aux questions ayant trait aux femmes rurales, dit que cette question est au cœur des priorités en matière de développement
Ms. Skalli(Morocco), replying to questions on the subject of rural women, said that the question was at the heart of development priorities,
avantages qu'il y aurait à utiliser, pour la mesure du revenu national, le produit national brut plutôt que le produit intérieur brut, et dit que cette question mérite d'être examinée plus avant.
the Committee on Contributions on the advantages of using the gross national product rather than the gross domestic product to measure national income, and felt that the issue should be given further consideration.
S'agissant de l'indemnisation des Inuit déplacés en 1953 pour permettre la construction de la base militaire américaine de Thule, dans le nord du Groenland, M. Lehman dit que cette question, qui a été longuement débattue au Parlement,
Turning to the compensation of the Inuit displaced in 1953 to make way for the American military base at Thule in northern Greenland, he said that the matter had been debated at length in Parliament
il a été dit que cette question devrait être examinée à un stade ultérieur des délibérations.
it was said that that matter should be considered at a later stage of the deliberations.
parlant de la faible représentation des femmes roms en politique, dit que cette question est en train d'être résolue par l'intermédiaire de la Décennie d'intégration des Roms,
referring to the low representation of Roma women in politics, said that that issue was being addressed as part of the Decade of Roma Inclusion,
L'on peut dire que cette question est liée au problème général de la raison d'être de l'immunité ratione materiae.
It may be argued that this question appears to be linked to the more general issue of the rationale of immunity ratione materiae.
Cependant, il aussi été dit que ces questions ne se limitaient pas aux documents transférables électroniques.
However, the view was also heard that such issues were not limited to electronic transferable documents.
Il ne suffit pas de dire que ces questions sont réglementées par une loi fédérale.
It was not enough to say that those questions were covered by a federal law.
il faut dire que cette question se traite depuis longtemps avec trop de parcimonie, de retard et de lenteur.
I must say that this question has for too long been dealt with too ungenerously, too late and too slowly.
Koval(Ukraine) dit que ces questions font l'objet de dispositions pénales très rigoureuses
Mr. Koval(Ukraine) said that those matters were the subject of strict criminal provisions
CONNOR(Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion) dit que ces questions seront traitées dans le neuvième rapport intérimaire,
Mr. CONNOR(Under-Secretary-General for Administration and Management) said that those issues would be addressed in the ninth progress report,
On peut dire que ces questions doivent être réglées par les règles primaires(par exemple par la définition de l'agression
It may be said that these matters are to be resolved by the primary rules(e.g. by the definition of aggression
Je dois dire que ces questions restent sans réponse;
I must say, these questions remain unanswered;
Je voudrais commencer mon intervention en disant que cette question, qui est inscrite à l'ordre du jour de la Conférence,
I would like to begin my statement by saying that this issue, which is one of the items on the agenda of the Conference,
Il a été dit que ces questions étaient importantes dans le contexte des marchés publics et il a été
It was mentioned that the issue of conflicts of interest was an important issue in public procurement
Results: 40, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English