DIVERSES VERSIONS in English translation

various versions
différentes versions
various drafts
divers projets
différents projets
various iterations
different versions
autre version
version différente

Examples of using Diverses versions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un ensemble d'autres tests ont mis à l'épreuve la validité de diverses versions du principe d'équivalence;
A number of other tests have probed the validity of various versions of the equivalence principle;
Il règne pendant 12 15 ou 16 ans selon les diverses versions du Lebor Gabála Érenn Geoffrey Keating
He ruled for twelve, fifteen or sixteen years, according to various versions of the Lebor Gabála Érenn(Geoffrey Keating
révisé les diverses versions du projet de manuscrit
reviewed the various versions of the draft manuscript
les périodes de notification des diverses versions des Listes des navires IUU pour l'échange d'informations entre les Parties contractantes et le secrétariat.
the notification periods of the various forms of the IUU Vessel Lists to Contracting Parties and the Secretariat.
Les principales sources sur la vie de Geoffroy sont les diverses versions de la Chronique de Morée,
The main source on Geoffrey's life are the various versions of the Chronicle of the Morea,
la meilleure idée Jamie Golombek1 1 L'auteur tient à remercier le groupe des Services aux sociétés privées de Deloitte& Touche s.r.l. pour l'aide qu'il lui a apportée pour la conception du modèle utilisé pour vérifier la validité de la thèse avancée ainsi que pour leurs précieux commentaires au fil des diverses versions de ce document.
Why Taking a Salary May Not Make Sense by Jamie Golombek The author would like to thank Deloitte& Touche LLP's Private Company Services Group for their assistance in designing the model used to test the theory as well as for their invaluable comments provided during various drafts of this report.
à la rubrique B1090 de l'Annexe IX. Pour assurer l'uniformité des diverses versions, nous recommandons que les changements pertinents soient apportés aux rubriques indiquées même lorsqu'ils n'ont pas été proposés, c'est-à-dire dans les versions anglaise,
section B1090 of Annex IX. With a view to ensuring the uniformity of the various versions, we recommend that the relevant changes should be made to the said sections even where they have not been proposed- i.e.,
autres formes, et ils s'assureront que ces diverses versions pourront être distribuées dans chaque pays à partir de 1995.
will ascertain the availability of the various versions for distribution in each Member State, commencing in 1995.
Réflecteurs, réflecteurs arrière-fond et bols beauté en divers versions.
Reflectors, background reflectors and beauty-dishes miscellaneous versions.
Temps de recherche d'une route pour diverses versions du noyau Linux.
Route lookup times for various Linux kernel versions.
Le Manuel sur le cadre de conformité- Partie 2- Plaintes diverses versions.
CF Manual- Part 2- Complaints various versions.
Diverses versions dédiées pour de nombreuses applications industrielles avec liquides conducteurs ou non conducteurs.
Various dedicated versions for many industrial applications with conductive or non-conductive liquids.
Diverses versions locales sont également devenues populaires en Russie et sur le continent asiatique.
Various local versions also became popular in Russia and on the Asian continent.
Diverses versions de l'histoire de Bolton sortent alors dans les médias nationaux.
Garbled versions of Bolton's story went out in the national media.
disponible en diverses versions.
which is available in various versions.
Cela s'est produit sur plusieurs versions de MacOS et diverses versions de MS Office.
This has been seen happening on multiple versions of macOS and various versions of MS Office.
Deux tailles supplémentaires en diverses versions viennent compléter les boitiers de table EVOTEC de la maison OKW Gehäusesysteme.
The EVOTEC range of table top enclosures by OKW Gehäusesysteme has been extended by two more sizes in different versions.
les groupes régionaux ont soumis des observations écrites sur les diverses versions du document de travail.
regional groups have submitted written comments on the various versions of the working document.
De plus, les diverses versions d'Épiphane diffèrent quant à savoir si sa sœur s'appelait Maria ou Anna.
In addition, the various versions of Epiphanus differ on whether one of the sisters was named Maria or Anna.
sont fabriquées en diverses versions.
are manufactured in these designs.
Results: 885, Time: 0.0458

Diverses versions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English